Hai cercato la traduzione di fintanto che da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

fintanto che

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

i musulmani continueranno ad essere minacciati fintanto che,

Tedesco

in der jetzigen phase wirtschaftlicher rezession sind entsprechend koordinierte und kurzfristig wirkende maß

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il trattamento deve essere continuato fintanto che si riscontrano benefici.

Tedesco

die behandlung sollte so lange fortgeführt werden, wie ein klinischer nutzen zu beobachten ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

prenda sprycel giornalmente fintanto che il medico non le dica di smettere.

Tedesco

nehmen sie sprycel so lange täglich ein, bis ihr arzt ihnen mitteilt, dass sie es absetzen sollen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

una sospensione ai sensi del paragrafo 1 deve essere mantenuta fintanto che:

Tedesco

eine aussetzung gemäß absatz 1 darf nicht aufgehoben werden, bis:

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

repubblica federale di iugoslaviano fintanto che non saranno soddisfatte le necessarie condizioninono

Tedesco

bundesrepublik jugoslawien (brj)nein - nicht bis bedingungen erfüllt sindneinnein

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

essi devono sospendere il processo fintanto che tale agente non sia stato informato.

Tedesco

sie haben das verfahren auszusetzen, solange dieser vertreter nicht unterrichtet ist.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

barriere tariffarie selettive debbono essere rein­trodotte fintanto che lo si riterrà opportuno.

Tedesco

die rechtzeitige vollendung des binnenmarkts ist eine hauptpriorität der britischen präsidentschaft.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

fintanto che durerà la transizione, l'occupazione agricola avrà un effetto tampone.

Tedesco

vergebens versuchte die militärführung, in die wirtschaft wieder eine gewisse ordnung zu bringen, und am ende der 80er jahre steuerte polens wirtschaft eindeutig auf den zusammenbruch zu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il presente contratto resta valido fintanto che permangono almeno due membri del gruppo la.

Tedesco

(7) diese vereinbarung bleibt gültig, solange die al-gruppe aus mindestens zwei al-gruppenmitgliedern besteht.

Ultimo aggiornamento 2017-01-05
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

fintanto che queste condizioni non saranno soddisfatte il cese non potrà approvare la modulazione supplementare.

Tedesco

solange diese bedingungen nicht gegeben sind, kann der ewsa keine weitere modulation befürworten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la terapia con jakavi non deve essere iniziata fintanto che gravi infezioni attive si siano risolte.

Tedesco

mit einer jakavi-therapie sollte erst nach dem abklingen aktiver schwerwiegender infektionen begonnen werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per quanto tempo prendere glivec prenda glivec giornalmente fintanto che il medico non le dice di smettere.

Tedesco

nehmen sie glivec täglich ein, bis ihr arzt ihnen die beendigung der behandlung empfiehlt.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

considera prematuro discutere dello sportello unico fintanto che non vi sarà armonizzazione in materia di protezione sussidiaria.

Tedesco

solange der subsidiäre schutz noch nicht harmonisiert worden ist, erachtet er die diskussion über die zentrale anlaufstelle für verfrüht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

blocca gruppi: mette il massimo possibile di byte per riga, fintanto che i gruppi di byte sono completi.

Tedesco

gruppen sperren: stellt möglichst viele bytes pro reihe dar, gruppen von bytes werden nicht getrennt.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non è escluso, quindi, che si debbano prendere misure correttive fintanto che il problema non sarà stato risolto.

Tedesco

wenn an dieser situation nichts geändert wird, müssen gegebenenfalls abhilfemaßnahmen verhängt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'esenzione si applica fintanto che le materie nucleari non vengono trasferite definitivamente in un'altra località.

Tedesco

die befreiung ist gültig, solange das kernmaterial nicht auf dauer an einen anderen ort verbracht wird.

Ultimo aggiornamento 2017-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i dati relativi ai messaggi di allerta possono essere trattati all’interno dell’imi solo fintanto che sono validi.

Tedesco

daten bezüglich warnungen dürfen nur so lange im imi bleiben, wie sie gültig sind.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'oicvm feeder non investe in quote dell'oicvm master fintanto che detto accordo non abbia acquistato efficacia.

Tedesco

der feeder-ogaw tätigt investitionen in anteile des master-ogaw erst, wenn eine solche vereinbarung wirksam geworden ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

fintanto che tali condizioni di normalità non saranno soddisfatte, condivido pienamente l'atteggiamento dell'assemblea riguardo ai contatti parlamentari.

Tedesco

nunmehr gebe ich die ergebnisse des dritten wahl gangs der wahl der vizepräsidenten bekannt:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

detto regolamento stabilirà, fintanto che sussisteranno unità monetarie diverse, un'equivalenza giuridicamente vincolante tra l'euro e le unità monetarie nazionali.

Tedesco

in dieser verordnung wird für die zeit des fortbestehens unterschiedlicher währungseinheiten der rechtlich verbindliche gegenwert des euro in den landeswährungen festgelegt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,753,554,954 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK