Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
importo da pagare
gesamt
Ultimo aggiornamento 2013-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da pagare
(mio. ecu)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'importo da pagare, espresso in euro;
den auszuzahlenden betrag, ausgedrückt in euro;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
importo da coprire
aufgelaufene zinsen
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
importo da rimborsare …
erstattungsbetrag
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
importo da recuperare o da pagare allo stato membro
vom mitgliedstaat zu erhaltender oder an den mitgliedstaat zu zahlender betrag.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
importo da recuperare (–) o da pagare (+) allo stato membro [1]
vom mitgliedstaat zu erhaltender (–) oder an ihn zu zahlender (+) betrag [1]
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli importi da regolarizzare o da pagare
- zu verrechnende oder zu zahlende beträge
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- di una valutazione approssimativa anticipata dell'importo da pagare per tale periodo, oppure
- einer ungefähren vorausschätzung des für diesen zeitraum zu entrichtenden betrags oder
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
31 223 113 gli importi da regolarizzare o da pagare
— einlagen zu verrechnende oder zu zahlende beträge
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
il nuovo aiuto, non notificato, aumenta l'importo da pagare ai produttori di energie rinnovabili.
teilweise genehmigung und teilweise einleitung des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli stati membri possono non applicare il paragrafo 1 se l'importo da pagare non supera i 2000 eur.
(3) die mitgliedstaaten können auf die anwendung von absatz 1 verzichten, wenn der zu zahlende betrag 2000 eur nicht übersteigt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
b) l'importo da pagare, in cifre e in lettere, con l'indicazione della divisa;
b) den zu zahlenden betrag in zahlen und in buchstaben unter angabe der währung,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(chi determina l'importo da pagare/da rimborsare e avvia la procedura di pagamento/recupero?)
(wer bestimmt den zu zahlenden betrag/die höhe der rückzahlung und veranlasst die zahlung/rückforderung?)
Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
importa da
import von
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
laddove non si raggiunga un accordo sul valore delle forniture, l'importo da pagare viene stabilito dall'appaltatore.
kann über den wert der lieferungen kein einvernehmen erzielt werden, so werden die zu zahlenden beträge von der aufsicht festgesetzt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
importa da file
aus datei importieren
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
importi da recuperare dagli stati membri (–) da pagare agli stati membri (+)
vom mitgliedstaat zu erhaltender (–) oder an ihn zu zahlender (+) betrag
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: