Hai cercato la traduzione di mantenevano da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

mantenevano

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

mantenevano tali competenze gli organi legislativi e giudiziari degli stati contraenti.

Tedesco

diese blieb weiterhin der einzelstaatlichen gesetzgebung und rechtsprechung der vertragsstaaten überlassen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le folte bande di posticci biondi si mantenevano come naturali sulla piccola testa.

Tedesco

die dichten, hellblonden bandeaus saßen auf dem kleinen köpfchen fest wie das eigene haar.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ciononostante, le autorità greche mantenevano il sequestro, impedendo così la vendita della merce.

Tedesco

die griechischen behörden erhielten jedoch die beschlagnahme aufrecht und verhinderten damit die vermarktung der ware.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in base al pricipio di sussidiarietà gli stati membri mantenevano in questa seconda tappa il potere di:

Tedesco

gemäß dem subsidiaritätsprinzip behielten die mitgliedstaaten in dieser zweiten phase die befugnis:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È evidente che questo avrà conseguenze molto rilevanti soprattutto in quei paesi membri che da decenni mantenevano chiusi i loro mercati.

Tedesco

ich würde sogar sagen, seit über dieses abkom­men verhandelt wird, sind die rechte des parlaments ­noch nicht jetzt, aber in kürze ­ erheblich vermehrt worden, was die gesetzgebung betrifft.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alla dose di richiamo, è stata osservata una certa soppressione del livello anticorpale hib, ma tutti i bambini mantenevano livelli protettivi.

Tedesco

bei der auffrischungsimpfung wurde eine gewisse unterdrückung der hib-antikörpertiter beobachtet, jedoch hatten alle kinder titer, die einen schutz gewährleisten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

b) erano temporaneamente assenti da un lavoro subordinato che avevano già svolto e con il quale mantenevano un legame formale o da un lavoro autonomo.

Tedesco

(b) vorübergehend von einem arbeitsplatz, an dem sie bereits gearbeitet hatten und mit dem sie weiterhin formell verbunden waren, oder von einer selbständigen beschäftigung abwesend waren.

Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

considerato che le modifiche regolamentari successivamente adottate in data 14 febbraio 19% mantenevano in vigore il regime di autorizzazione preventiva, i ricorrenti ritenevano che si fosse in presenza di

Tedesco

als sie später feststellten, daß durch die am 14. februar 1996 vorgenommenen Änderungen der rechtsvorschriften ein system der vorherigen genehmigung beibehalten wurde, gelangten sie zu der auffassung, daß es sich um eine entscheidung des premierministers handele, die einer ablehnung ihres antrags entspreche, und fochten diese entscheidung wegen Überschreitung von befugnissen beim conseil d'État an.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

al termine dei suoi lavori esso ha constatato che gli emendamenti votati si mantenevano al disotto del margine e che conseguentemente la procedura per l'adozione del bilancio doveva considerarsi ultimata.

Tedesco

nach abschluß seiner beratungen stellte es fest, daß die von ihm angenommenen Änderungsanträge noch innerhalb der marge liegen und daß das verfahren zur feststellung des haushaltsplans damit abgeschlossen sei.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

d'altra parte nei progetti della commissione e in quelli del consiglio si mantenevano le differenze: una forcella da 14 a 20 nel progetto della commissione o da 5 a 9.

Tedesco

der ansatz des ausschusses für wirtschaft, währung und industrie politik erscheint mir liberaler und entspricht vor allem sehr viel mehr dem subsidiaritätsprinzip als der ansatz der kommission, den übrigens auch der rat zu verfolgen scheint.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quale esempio delle azioni volte a mantenere bassi i prezzi per i consumatori, il commissario ha citato i casi relativi al settore automobilistico, in cui la commissione ha sanzionato pratiche che impedivano le importazioni parallele o mantenevano i prezzi elevati.

Tedesco

als beispiel für maßnahmen, die dazu dienen, die endverbraucherpreise auf einem niedrigen niveau zu halten, nannte der kommissar fälle aus dem automobilsektor; er sprach sich gegen praktiken aus, die paralleleinfuhren verhindern und die preise hoch halten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

certo, mantenevano la loro differenza di livello come traccia del passato, ma erano oramai soggette agli stessi determinismi. a questo stadio, non possiamo ancora parlare di convergenza, ma solo di parallelismo.

Tedesco

bei beiden variablen ist eine präzise trennlinie zwischen beiden teilen europas zu erkennen; das durchschnittsalter der frauen bei der ersten eheschließung liegt im westen bei über 24 jahren und im osten bei unter 22,5 jahren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a fine 1987 i fondi mantenevano comunque una quota complessiva di circa il 7 % nel mercato del risparmio, che sale però al 14 % negli stati uniti e quasi al 22 % in francia.

Tedesco

ende 1987 betrug ihr marktanteil jedoch noch rund 7 %, in den vereinigten staaten dagegen 14 % und in frankreich knapp 22 %.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in uno studio clinico i livelli di base di cistina leucocitaria erano di 3,73 (intervallo 0,13 - 19,8) nmol emicistina/mg proteina e si mantenevano vicino a 1 nmol emicistina/mg proteina con dosi di cisteamina comprese tra 1,3 e 1,95 g/m2/giorno.

Tedesco

in einer klinischen studie betrugen die ausgangswerte des leukozytären cystingehalts 3,73 (0,13 bis 19,8) nmol hemicystin/mg protein; diese werte konnten mit cysteamin-dosierungen von 1,3 bis 1,95 g/m2/tag nahe 1 nmol hemicystin/mg protein gehalten werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,141,910 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK