Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
manca tutto, come vedete.
ich glaube, daß sie dazu ver pflichtet ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che cosa mi manca?
welche kenntnisse fehlen?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi manca anche lei
ich vermisse dich auch
Ultimo aggiornamento 2020-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi manca la pazienza.
es fehlt mir an geduld.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi manca un libro!
mir fehlt ein buch!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi manca la tua vicinanza
du fehlst mir
Ultimo aggiornamento 2021-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si sa tutto di tutto.
das muß unser ziel sein.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi domando sempre per di te
ich erkundigt sich immer nach dir
Ultimo aggiornamento 2015-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi ricorderò di te per sempre.
ich werde mich immer an dich erinnern.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
degno di te
würdig deiner
Ultimo aggiornamento 2015-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ecco cosa mi manca a questo punto.
das vermisse ich an dieser stelle.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
fare a meno di te
geh ohne dich aus
Ultimo aggiornamento 2019-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
questo punto mi manca nella relazione.
(die sitzung wird um 20.00 uhr geschlossen.)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bisogna dire anzi tutto di che cosa si tratta.
eine reihe von lösungen wurden unterbreitet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fidati solo di te stesso
sicut te ipsum habeat fiduciam
Ultimo aggiornamento 2022-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ascolto volentieri u messaggio ma mi manca la speranza.
wir schätzen die arbeit dieser gremien sehr.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ho una grande nostalgia di te
ich habe große sehnsucht nach dir
Ultimo aggiornamento 2013-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consentitemi innanzi tutto di porgere il benvenuto al commissario.
aber sie ist leider verhindert und hat mich ge beten, ihre rolle heute zu übernehmen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anzi, è meglio senza di te.
es ist sogar besser, wenn ich ohne dich dort bin.«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: