Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ritardo nella risposta a richieste di informazioni
es ist daher davon auszugehen, daß ein vorausgehender verwaltungsschritt abgelehnt worden wäre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci scusiamo per il ritardo della nostra risposta
wir entschuldigen uns für die verzögerung unserer antwort
Ultimo aggiornamento 2019-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
commissione per il ritardo
stundungsgebühr
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ecco perché c'è un certo ritardo nella risposta.
wer ohren hat, der höre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
signor presidente, mi scuso per il ritardo.
herr präsident, entschuldigen sie bitte die verspätung.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
della delle critica il ritardo nella presentazione
inanspruchnahme des solidaritätsfonds daritätsfonds
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi scuso per il ritardo del turno di votazioni.
es tut mir leid, dass sich die abstimmungsstunde deshalb verschoben hat.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
puó chiedere della birgit . mi scusi per il problema .
sie können die birgit fragen. sorry für das problem. vielen dank.
Ultimo aggiornamento 2015-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oggetto : ritardo nella risposta della commissione al « memorandum greco »
mein dritter appell: entlassen sie die unternehmen nicht aus der harten verpflichtung zur auskunft über den vertrieb der von ihnen produzierten und transportierten stoffe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esse motivano il ritardo nella presentazione delle offerte di prova.
der empfänger wird davon mittels fernkopierer oder sonstiger technischer kommunikationsmittel benachrichtigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
risarcimento per il ritardo nel pagamento della sovvenzione
entschädigung für die verspätete zahlung des zuschusses
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per il momento il ritardo è dovuto ai ribelli.
sie können sich leichter verständigen und auch ihre pflicht erfüllen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la commissione è preoccupata per il ritardo nella comparabilità dei disavanzi pubblici dovuta a questo emendamento.
die kommission befürchtet, daß sich die vergleichbarkeit der staatsdefizite durch diese Änderung verzögern wird.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
davison si rammarica per il ritardo nella procedura di nomina di un nuovo direttore alla direzione a del cese.
frau davison bemängelt die verzögerungen bei der ernennung eines neuen direktors für die direktion a des ewsa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tuttavia il ritardo nella presentazione del progetto di orientamenti ha determinato alcuni problemi.
allerdings kommt es durch die verspätete vorlage des leitlinienentwurfs zu einigen problemen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ci rammarica il ritardo nella decisione di installare cinture di sicurezza su autobus e pullman.
das parlament hat sich nun mit der sicherheitsordnung befaßt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nonostante il ritardo nella ratifica, alcuni paesi hanno tuttavia assunto degli impegni.
trotz der verzögerungen bei der ratifizierung sind viele staaten jedoch entsprechende verpflichtungen eingegangen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
egli conserva ciononostante i suoi diritti all'indennità per il ritardo nella riconsegna, previsti all'articolo 43.
er behält jedoch seine ansprüche auf entschädigung wegen verspäteter auslieferung gemäß artikel 43.
Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ciononostante il comitato esprime preoccupazione per il ritardo nella presentazione di proposte atte a risolvere in maniera permanente i problemi del settore.
allerdings ist er besorgt darüber, dass noch immer keine vorschläge für eine definitive lösung für die zukunft des sektors vorliegen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: