Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non andare a
nicht dorthin gehen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— non andare verso i sotterranei.
— nicht die garagen aufsuchen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perché allora non andare in cina?
warum gehen wir dann nicht gleich nach china?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cominciai a non andare più a scuola.
ich fing an, die schule zu schwänzen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vogliono stare con noi o andare via?
wollen sie bei uns bleiben oder wollen sie gehen?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sono rimasto lì e l'ho visto andare via.
ich stand einfach nur da und habe zugesehen, wie er wieder davonging.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
queste macchie possono non andare via completamente dopo l’interruzione di evra.
diese flecken gehen eventuell auch nach dem absetzen von evra nicht vollständig wieder weg.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e domani sono pronto ad andare via — egli disse.
dann kann ich morgen abreisen«, sagte er.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signor presidente, sarebbe il caso di non andare oltre.
ich glaube wirklich, dass jetzt schluss sein muss.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e' il modo migliore per non andare da nessuna parte.
dies ist die sicherste methode, um gar nichts zu eneichen. chen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non andare oltre quanto necessario per il raggiungimento di questo.
und sie müssen nicht über das für die zielverwirklichung notwendige maß hinausgehen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e non andare oltre quanto necessario per il raggiungimento di questo.
welchem ort innerhalb der gemeinschaft die genannten büros ansässig sind.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma non era destino che dovesse andar via.
es war ihm aber nicht beschieden, davonzukommen.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non andare oltre quanto necessario per il raggiungimento dello scopo stesso.
nicht über das zur erreichung dieses ziels erforderliche maß hinausgehen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la zuppa era così gustosa che levin decise di non andare a casa a pranzare.
die brotsuppe war so schmackhaft, daß ljewin seine absicht, nach hause zu reiten, um dort zu mittag zu essen, aufgab.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forse potrebbe suggerire al gruppo socialista di non andare a barcellona con 145 interpreti.
gegebenenfalls wird das protokoll berichtigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non dimenticare di tenere d'occhio gli ostacoli, per non andare fuori pista.
gib acht auf hindernisse, denn ansonsten kannst du leicht von der fahrbahn abkommen.
Ultimo aggiornamento 2017-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È necessario investire di più nel nostro futuro e non andare avanti con la politica del risparmio.
der rat teilt voll und ganz die ansicht, daß das comettprogramm so rasch wie möglich in gang kommen sollte und die haltung des rates eine solide grundlage für seinen start abgibt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esse dovrebbero applicarsi in modo equo ed imparziale e non andare ad aggravare il problema delle rettifiche;
ihre erhebung muss angemessen und fair sein und keinerlei bedarf an spezifischen korrekturen aufkommen lassen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i principali motivi addotti dai cittadini dell'ue per non andare in vacanza - ue-27
die wichtigsten gründe der eu-bürger, nicht in urlaub zu fahren – eu-27
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: