Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non si procede a votazione.
eine abstimmung hierüber findet nicht statt.
Ultimo aggiornamento 2017-03-03
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
come si procede?
wie läuft das alles ab?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in tal caso non si procede alla votazione.
es erfolgt dann keine abstimmung.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si procede alla votazione.
wir kommen zur abstimmung.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:
non si procede a una ponderazione a posteriori.
wichten: eine wichtung wird im nachhinein nicht vorgenommen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(si procede alla votazione)
(es wird abgestimmt)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si procede all' elezione di un vicepresidente del parlamento.
wir kommen zur wahl eines vizepräsidenten des parlaments.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in caso affermativo non si procede alla revoca dell'immunità.
donnez (ldr), berichterstatter. - (fr) herr präsident, kolleginnen und kollegen!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si procede comunque molto rapidamente.
der prozeß verläuft jedenfalls recht schnell.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in linea di principio non si procede ad ulteriori indagini.
grundsa¨tzlich werden keine weiteren erhebungen durchgefu¨hrt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non si procede in alcun modo nei confronti di questi crimini.
es gibt nicht die geringste aufarbeitung dieser verbrechen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il relatore accetta l'emendamento e non si procede ad alcuna discussione.
der berichterstatter stimmte dem Änderungsantrag zu, eine diskussion darüber fand nicht statt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. non si procede alla trasmissione di cui al paragrafo 1 quando:
(2) die Übermittlung gemäß absatz 1 erfolgt nicht, wenn
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nell'ambito della presente nota non si procede alla.descrizione di tale tecnica.
manche fachleute halten es zwar nicht für gefährlich, wenn man die leitung ganz einfach auf wasserstoff umstellt;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non si procede a correzione della temperatura per i pneumatici di classe c3.
bei reifen der klasse c3 erfolgt keine temperaturkorrektur.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non si procede abitualmente ad un controllo dei rifiuti che arrivano nei siti comunali.
im rahmen dieses prozesses ist es den planungsbehörden möglich, nur dann eine genehmigung für eine entwicklung zu erteilen, wenn spezifische betriebs- oder anlagenbaukriterien eingehalten werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conformemente all'articolo 238 del codice, non si procede al rimborso o allo sgravio dei dazi all'importazione quando:
die erstattung oder der erlaß der einfuhrabgaben nach artikel 238 des zollkodex ist ausgeschlossen für waren,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' forse questa una delle ragioni per cui non si procede a questo tipo di concertazione ?
1.2.3. - d2^_ausarbe2tun2_einer_e2^kommensgol2tlk
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se il consiglio esprime la propria approvazione, non si procede nemmeno alla seconda lettura.
für mich ist die antwort auf diese frage einfach, wenn die sache als solche auch hoch kompliziert ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non si procede dunque al recupero degli aiuti derivanti dall'esenzione illegittima ed incompatibile relativa all'imposta comunale sugli immobili.
es sollte folglich keine rückforderung der beihilfe angeordnet werden, die sich aus der rechtswidrigen und unvereinbaren befreiung von dieser kommunalen immobiliensteuer ergibt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: