Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
per quanto riguarda le seguenti domande :
bei folgenden fragen :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto riguarda le tse:
hinsichtlich tse:
Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto riguarda le imprese
bei den unternehmen
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
per quanto riguarda le prime due questioni:
2) dem königreich der niederlande die kosten aufzuerlegen".
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
per quanto riguarda le assicurazioni:
betreffend versicherungen:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad esempio, per quanto riguarda le
der sitzungspräsident sollte anschließend zur
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e per quanto riguarda le pecore?
und wie steht es mit schafen?
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. per quanto riguarda le merci:
1. die ware selbst betreffende kriterien:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2) per quanto riguarda le azzorre:
auf den azoren:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto riguarda le risorse economiche:
betreffend wirtschaftliche ressourcen:
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
per quanto riguarda le domande dirette a ottenere l'autorizzazione di prodotti fitosanitari:
(5) Über anträge auf zulassung von pflanzenschutzmitteln
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) per quanto riguarda le zone deficitarie:
b) zuschussgebiete:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. per quanto riguarda le emissioni acustiche:
(4) geräuschemissionen:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[16] per quanto riguarda le fideiussioni, cfr.
[16] was die gewährleistung betrifft, vgl.
Ultimo aggiornamento 2011-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto riguarda le organizzazioni, l'agenzia:
(2) in bezug auf organisationen wird die agentur wie folgt tätig:
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
annullamento della decisione della commissione per quanto riguarda le due società
nichtigerklärung der entscheidung der kommission, soweit sie diese beiden unternehmen betrifft
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto riguarda le sf, tale voce deve essere riportata sotto « altri attività ».
bei finanziellen kapitalgesellschaften, die kredite gewähren, wird diese position den ‚sonstigen aktiva » zugeordnet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
per quanto riguarda le due lettere di emendamento, sosteniamo fermamente le due proposte della commissione.
wie oft habe ich personen und organisationen, die über den allgemeinen oder regionalen niedergang der wirtschaft beunruhigt waren, den wunsch äußern hören, daß ein hübscher kleiner krieg, der sich nach möglichkeit weit entfernt abspielen sollte, für den nötigen aufschwung sorgen möge?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto riguarda le due prove in questione il testo del bando specifica va:
zu den beiden fraglichen prüfungen hieß es in der bekanntgabe folgendermaßen: b)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto riguarda le rpt: _bar_ _bar_ _bar_
traditionelle eigenmittel _bar_ _bar_ _bar_
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: