Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
per quanto riguarda le seguenti domande :
bei folgenden fragen :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per quanto riguarda le tse:
hinsichtlich tse:
Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per quanto riguarda le imprese
bei den unternehmen
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
per quanto riguarda le prime due questioni:
2) dem königreich der niederlande die kosten aufzuerlegen".
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
per quanto riguarda le assicurazioni:
betreffend versicherungen:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ad esempio, per quanto riguarda le
der sitzungspräsident sollte anschließend zur
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e per quanto riguarda le pecore?
und wie steht es mit schafen?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. per quanto riguarda le merci:
1. die ware selbst betreffende kriterien:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2) per quanto riguarda le azzorre:
auf den azoren:
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per quanto riguarda le risorse economiche:
betreffend wirtschaftliche ressourcen:
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
per quanto riguarda le domande dirette a ottenere l'autorizzazione di prodotti fitosanitari:
(5) Über anträge auf zulassung von pflanzenschutzmitteln
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) per quanto riguarda le zone deficitarie:
b) zuschussgebiete:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4. per quanto riguarda le emissioni acustiche:
(4) geräuschemissionen:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[16] per quanto riguarda le fideiussioni, cfr.
[16] was die gewährleistung betrifft, vgl.
Senast uppdaterad: 2011-06-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per quanto riguarda le organizzazioni, l'agenzia:
(2) in bezug auf organisationen wird die agentur wie folgt tätig:
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
annullamento della decisione della commissione per quanto riguarda le due società
nichtigerklärung der entscheidung der kommission, soweit sie diese beiden unternehmen betrifft
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per quanto riguarda le sf, tale voce deve essere riportata sotto « altri attività ».
bei finanziellen kapitalgesellschaften, die kredite gewähren, wird diese position den ‚sonstigen aktiva » zugeordnet.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
per quanto riguarda le due lettere di emendamento, sosteniamo fermamente le due proposte della commissione.
wie oft habe ich personen und organisationen, die über den allgemeinen oder regionalen niedergang der wirtschaft beunruhigt waren, den wunsch äußern hören, daß ein hübscher kleiner krieg, der sich nach möglichkeit weit entfernt abspielen sollte, für den nötigen aufschwung sorgen möge?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per quanto riguarda le due prove in questione il testo del bando specifica va:
zu den beiden fraglichen prüfungen hieß es in der bekanntgabe folgendermaßen: b)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per quanto riguarda le rpt: _bar_ _bar_ _bar_
traditionelle eigenmittel _bar_ _bar_ _bar_
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: