Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nel frattempo, proseguivano a ginevra i negoziati per la ricerca di una soluzione pacifica del conflitto.
zusammen mit den mitgliedstaaten stellt sie den bei weitem größten geber dar. daher ist sie natürlich dazu aufgerufen, eine wichtige rolle zu spielen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le innovazioni e le globalizzazioni finanziarie proseguivano rapidamente, aumentando i pericoli derivanti dai movimenti di capitali speculativi.
die weltweite ausweitung finanzieller innovationen setzte sich in großem ausmaß fort und vergrößerte so noch die gefahren spekulativer kapitalbewegungen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nella metà dei casi circa, i livelli di transaminasi sono tornati spontaneamente ai valori basali mentre i pazienti proseguivano il trattamento con tasmar.
bei circa der hälfte dieser patienten kam es während der therapie mit tasmar zu einer spontanen abnahme der transaminasewerte auf das niveau vor behandlungsbeginn.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
alla fine del 2009 proseguivano e in effetti aumentavano le indagini dell'olaf su numerosi progetti sapard finanziati in bulgaria e in romania.
zum jahresende 2009 dauerten die ermittlungen des europäischen amts für betrugsbekämpfung in bezug auf zahlreiche mit sapard-mitteln geförderte projekte in bulgarien und rumänien weiter an, und die anzahl der durchgeführten ermittlungen wurde erhöht.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il tribunale internazionale rischia di essere ridotto ad una concessione intesa a placare le coscienze della comunità internazionale, che è rimasta a guardare mentre proseguivano gli orrori.
es besteht die gefahr, daß das internationale tribunal als eine veranstaltung abgeschrieben wird, die lediglich der gewissensberuhigung der ach so internationalen gemeinschaft dienen soll, nachdem diese den horror tatenlos mit angesehen hat.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a questo proposito, gli stati act hanno indicato che proseguivano lo studio di tale problema e intendevano presentare prossimamente alla comunità proposte relative a uno studio congiunto del medesimo.
in diesem zusammenhang erklärten die akp-staaten, dass sie dieses problem weiterprüften und beabsichtigten, der gemeinschaft demnächst vorschläge zu einer gemeinsamen prüfung dieses problems zu unter breiten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo non mi rende felice, né fa felici molti di noi, ma lo saremmo stati ancora meno se avessimo dovuto stare a guardare come proseguivano i massacri senza tentare di fermarli.
sie macht mich nicht glücklich, sie macht viele von uns nicht glücklich, aber wir wären noch weniger glücklich, müßten wir zuschauen, wie die massaker weitergehen, ohne daß wir versuchen, dem einhalt zu gebieten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
circa 80 000 di essi (il 50 %) proseguivano gli studi e gli altri 80 000 si trovavano nel mercato del lavoro o, almeno, cercavano di accedervi.
von dieser gesamtzahl besuchten etwa 80 000 (also 50 %) bildungseinrichtungen, während die andern 80 000 sich im beschäftigungssystem befanden oder sich zumindest bemühten, in dieses aufnahme zu finden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dai dati di sorveglianza relativi al 2001 è emerso che sia gli impegni (decisioni sui progetti) che i pagamenti relativi ai progetti proseguivano in modo soddisfacente sia per le zone degli obiettivi 1 e 2 che per le zone oggetto di soppressione progressiva degli aiuti.
insgesamt wurden im berichtsjahr aus dem efre zwischenzahlungen in höhe von 988 mio. € getätigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d consiglio dei ministri ha anche preso atto che proseguivano i lavori tra le due parti con cernenti il riesame delle condizioni d'applicazione del protocollo «zucchero» e il problema della nuova assegnazione di quantità di zucchero divenute disponibili in seguito al venir meno delle consegne quando queste ultime non sono frutto di un caso di forza maggiore.
der ministerrat nahm ferner zur kenntnis, daß die arbeiten der beiden parteien zur Überprüfung der bedingungen für die anwendung des „zucker"-protokolls und der frage der neuzuteilung von zuckermengen, die infolge nicht durch höhere gewalt verursachter lieferausfälle frei werden, fortgesetzt werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta