Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
questo è il nostro atteggiamento.
das ist unsere auffassung.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
questo è il dato.
das ist die grundidee.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
questo è il 1993!
erklärungen zur
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo è il municipio
das ist das rathaus
Ultimo aggiornamento 2010-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo è il problema.
das ist das problem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
questo è il problema!
welsh (ed). - (en) herr präsident!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo è il mio atteggiamento nei confronti della materia in oggetto.
andere technologien ermöglichen einen vielseitigen anwendungsbereich.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo è il deplorevole risultato dell'ostinato atteggiamento del governo britannico.
') debatte über aktuelle, dringliche und wichtige fragen (vorgeschlagene themen) - redezeit: siehe protokoll.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oddy (pse). - (en) signor presidente, questo è il tipico esempio di ciò che accadrà.
myller (pse). - (fi) herr präsident, hier ist in mehreren beiträgen sowie in dem zur behandlung vorliegenden be richt darauf hingewiesen worden, daß die ergebnisse der regional- und strukturpolitik der europäischen union nicht als allseitig gelungen eingestuft werden können.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo è l'atteggiamento di tipo più "professionale", ma probabilmente non piacerà ai sostenitori della contrattazione.
dies ist zwar die autentischste professionelle einstellung, aber sie spricht wohl kaum jeden an, die ein austauschsystem befürworten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
diventa quindi indispensabile chiederci se i punti di vista della commissione interna riflettano il tipico atteggiamento dei dipendenti a livello di reparto.
es ergibt sich nun die wichtige frage, ob die von vertrauensmannsseite dargelegten standpunkte die typische haltung der gewöhnlichen mitarbeiter widerspiegeln.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pace e cooperazione, questo è il messagio che dovrebbe lanciare oggi il parlamento e invece ci siamo bloccati in un atteggiamento di contrapposizione e ci siamo avviati in un vicolo cieco.
der richtige weg führt über eine sensibilisierung der menschen, über eine bewußtwerdung hin zu einem frieden, der nicht aus der angst geboren ist, sondern aus dem gemeinsamen interesse der gesamten menschheit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in questo momento quindi non è il caso di abbandonarsi né a un pessimismo ipercritico, né a facili entusiasmi, ma occorre porsi di fronte alla situazione con un atteggiamento di lucido realismo.
die wirtschaftliche hilfe, die wir leisten können, und die zusammenarbeit, die wir mit osteurpa jetzt beginnen können, dienen dabei einem doppelten ziel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo è bene non dimenticarlo per evitare atteggiamenti di sufficienza nei confronti dei paesi dell'efta.
nun wird uns zugemutet, überstürzt zu dieser richtlinie stellung zu nehmen und darüber abzustim men. das geht nicht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo è un segno di morale democratica, di un atteggiamento di partecipazione e di rispetto per le autorità locali da parte del ministro greco con giurisdizione materiale, il signor souflias.
der zuständige minister, herr souflias, setzt damit ein zeichen demokratischer moral, er legt damit ein partizipatives konzept vor und zeigt respekt gegenüber den lokalen behörden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tutta via, ogni negoziato comporta cessioni, equilibrio e avvicinamento tra le posizioni. questo è l'accordo migliore che si poteva conseguire di fronte all'atteggiamento di chiusura e
ich werde jetzt nicht auf das kleingedruckte des abkommens eingehen der vorsitzende des ausschusses für fischerei hat bereits die grundlegenden positiven und
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il ncc, questo è il problema: "come possiamo superare la riluttanza dei professionisti a modificare il proprio atteggiamento nei confronti dei clienti?" (112).
im zusammenhang mit verbraucherumfragen stellen wir fest, daß sie zwar immer häufiger einsatz finden, zum gegenwärtigen zeitpunkt jedoch längst noch nicht vollkommen als eine legitime aktivität für behörden akzeptiert sind.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
e poiché, a volte, questo è tipico dell'atteggiamento attuale dei popoli dell'unione europea, aggiungerò subito che non ho alcun motivo di lasciarmi contagiare dall'europessimismo di certuni, che ciò nonostante vengono ben pagati e vivono bene.
der europäische rat hat die absicht der kommission -insbesondere den vorschlag von jacques delors -begrüßt, eine hochrangige gruppe einzusetzen, die sich vor allem mit der zentralen frage der wettbewerbsfähig keit der länder der europäischen union im verhältnis zu den ländern in anderen kontinenten, insbesondere den asiatischen ländern, befassen soll. die von der kommission eingesetzte deregulierungsgruppe wird dem europäischen rat in cannes im juni 1995 ihre ergebnisse vorlegen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( de) signor presidente, a tal proposito vorrei sottolineare un problema particolare, ovvero il tipico atteggiamento europeo che abbiamo potuto constatare negli ultimi anni, che consiste nell' impegnarsi per il proprio paese, la propria regione, persino a prezzo dello sviluppo europeo, e poi stupirsi del fatto che i cittadini abbiano perso fiducia nell' europa.
herr präsident! in diesem zusammenhang möchte ich ein besonderes problem hervorheben, nämlich das typisch europäische verhalten, das wir in den letzten jahren festgestellt haben und das darin besteht, sich für sein land, für seine region einzusetzen, sogar noch auf kosten der europäischen entwicklung, um danach erstaunt zu sein, dass die bürger das vertrauen in europa verloren haben.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: