You searched for: questo è il tipico atteggiamento di fca (Italienska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

German

Info

Italian

questo è il tipico atteggiamento di fca

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tyska

Info

Italienska

questo è il nostro atteggiamento.

Tyska

das ist unsere auffassung.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

questo è il dato.

Tyska

das ist die grundidee.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

questo è il 1993!

Tyska

erklärungen zur

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questo è il municipio

Tyska

das ist das rathaus

Senast uppdaterad: 2010-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questo è il problema.

Tyska

das ist das problem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Italienska

questo è il problema!

Tyska

welsh (ed). - (en) herr präsident!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questo è il mio atteggiamento nei confronti della materia in oggetto.

Tyska

andere technologien ermöglichen einen vielseitigen anwendungsbereich.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questo è il deplorevole risultato dell'ostinato atteggiamento del governo britannico.

Tyska

') debatte über aktuelle, dringliche und wichtige fragen (vorgeschlagene themen) - redezeit: siehe protokoll.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

oddy (pse). - (en) signor presidente, questo è il tipico esempio di ciò che accadrà.

Tyska

myller (pse). - (fi) herr präsident, hier ist in mehreren beiträgen sowie in dem zur behandlung vorliegenden be richt darauf hingewiesen worden, daß die ergebnisse der regional- und strukturpolitik der europäischen union nicht als allseitig gelungen eingestuft werden können.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questo è l'atteggiamento di tipo più "professionale", ma probabilmente non piacerà ai sostenitori della contrattazione.

Tyska

dies ist zwar die autentischste professionelle einstellung, aber sie spricht wohl kaum jeden an, die ein austauschsystem befürworten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

diventa quindi indispensabile chiederci se i punti di vista della commissione interna riflettano il tipico atteggiamento dei dipendenti a livello di reparto.

Tyska

es ergibt sich nun die wichtige frage, ob die von vertrauensmannsseite dargelegten standpunkte die typische haltung der gewöhnlichen mitarbeiter widerspiegeln.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

pace e cooperazione, questo è il messagio che dovrebbe lanciare oggi il parlamento e invece ci siamo bloccati in un atteggiamento di contrapposizione e ci siamo avviati in un vicolo cieco.

Tyska

der richtige weg führt über eine sensibilisierung der menschen, über eine bewußtwerdung hin zu einem frieden, der nicht aus der angst geboren ist, sondern aus dem gemeinsamen interesse der gesamten menschheit.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in questo momento quindi non è il caso di abbandonarsi né a un pessimismo ipercritico, né a facili entusiasmi, ma occorre porsi di fronte alla situazione con un atteggiamento di lucido realismo.

Tyska

die wirtschaftliche hilfe, die wir leisten können, und die zusammenarbeit, die wir mit osteurpa jetzt beginnen können, dienen dabei einem doppelten ziel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questo è bene non dimenticarlo per evitare atteggiamenti di sufficienza nei confronti dei paesi dell'efta.

Tyska

nun wird uns zugemutet, überstürzt zu dieser richtlinie stellung zu nehmen und darüber abzustim men. das geht nicht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questo è un segno di morale democratica, di un atteggiamento di partecipazione e di rispetto per le autorità locali da parte del ministro greco con giurisdizione materiale, il signor souflias.

Tyska

der zuständige minister, herr souflias, setzt damit ein zeichen demokratischer moral, er legt damit ein partizipatives konzept vor und zeigt respekt gegenüber den lokalen behörden.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

tutta via, ogni negoziato comporta cessioni, equilibrio e avvicinamento tra le posizioni. questo è l'accordo migliore che si poteva conseguire di fronte all'atteggiamento di chiusura e

Tyska

ich werde jetzt nicht auf das kleingedruckte des abkom­mens eingehen ­ der vorsitzende des ausschusses für fischerei hat bereits die grundlegenden positiven und

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il ncc, questo è il problema: "come possiamo superare la riluttanza dei professionisti a modificare il proprio atteggiamento nei confronti dei clienti?" (112).

Tyska

im zusammenhang mit verbraucherumfragen stellen wir fest, daß sie zwar immer häufiger einsatz finden, zum gegenwärtigen zeitpunkt jedoch längst noch nicht vollkommen als eine legitime aktivität für behörden akzeptiert sind.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

e poiché, a volte, questo è tipico dell'atteggiamento attuale dei popoli dell'unione europea, aggiungerò subito che non ho alcun motivo di lasciarmi contagiare dall'europessimismo di certuni, che ciò nonostante vengono ben pagati e vivono bene.

Tyska

der europäische rat hat die absicht der kommission -insbesondere den vorschlag von jacques delors -begrüßt, eine hochrangige gruppe einzusetzen, die sich vor allem mit der zentralen frage der wettbewerbsfähig keit der länder der europäischen union im verhältnis zu den ländern in anderen kontinenten, insbesondere den asiatischen ländern, befassen soll. die von der kommission eingesetzte deregulierungsgruppe wird dem europäischen rat in cannes im juni 1995 ihre ergebnisse vorlegen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

( de) signor presidente, a tal proposito vorrei sottolineare un problema particolare, ovvero il tipico atteggiamento europeo che abbiamo potuto constatare negli ultimi anni, che consiste nell' impegnarsi per il proprio paese, la propria regione, persino a prezzo dello sviluppo europeo, e poi stupirsi del fatto che i cittadini abbiano perso fiducia nell' europa.

Tyska

herr präsident! in diesem zusammenhang möchte ich ein besonderes problem hervorheben, nämlich das typisch europäische verhalten, das wir in den letzten jahren festgestellt haben und das darin besteht, sich für sein land, für seine region einzusetzen, sogar noch auf kosten der europäischen entwicklung, um danach erstaunt zu sein, dass die bürger das vertrauen in europa verloren haben.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,060,824 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK