Hai cercato la traduzione di resta fermo che, da Italiano a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

resta fermo che

Tedesco

davon bleibt die tatsache unberührt, dass

Ultimo aggiornamento 2010-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il nostro impegno resta fermo.

Tedesco

wir halten an unserem engagement fest.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ciò vale a veicolo sia fermo che in movimento.

Tedesco

dies gilt sowohl für das stehende als auch für das fahrende fahrzeug.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

se ciascuno resta fermo sulle sue posizioni, però, è peggio per tutti.

Tedesco

aber wenn jeder an seiner position festhält, wird jeder benachteiligt sein.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a tutt' oggi, purtroppo, questo programma resta fermo al consiglio senza che si sia potuta prendere una decisione.

Tedesco

leider befindet sich das programm weiterhin beim rat, ohne daß es möglich gewesen wäre, einen beschluß herbeizufühen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

certo, ma resta comunque fermo che il bilancio finanzia rio dell'integrazione europea è globalmente negati vo per la francia.

Tedesco

daher will ich nicht auf die todesstrafe in den vereinigten staaten eingehen, wofür ich auch etwas mehr zeit brauchte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

resta fermo il 4 esploso nell'86, e il 2, le cui turbine hanno preso fuoco recentemente.

Tedesco

die gründe hierfür liegen in besorgnissen über die gesundheitlichen auswirkungen von rotem fleisch und hormonen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

resta però fermo che le analisi dei pro blemi sono condivise da noi e che essi vanno risolti nel contesto e nella maniera appropriati.

Tedesco

es bleibt jedoch dabei, daß wir den analysen dieser probleme beipflichten, und daß letztere in einem geeigneten rahmen und auf geeignete art und weise gelöst werden müssen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

resta fermo che il parlamento detiene, nei confronti della commissione, tutte le competenze di controllo ad esso attribuite dal noto articolo 144 del trattato cee.

Tedesco

es besteht das bestreben, das problem in seiner gesamtheit zu betrachten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ecco, signora presidente, la ragione per cui con fermo che il nostro gruppo si asterrà.

Tedesco

(das parlament nimmt den entwurf der legislativen entschließung an.)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

resta tuttavia fermo che la chiarezza del nostro diritto primario dipende in larga misura dal lavoro svolto dal consiglio e, in caso di codecisione, da questa assemblea.

Tedesco

fest steht jedoch, dass die klarheit unseres primärrechts in hohem maße vom rat und im falle der mitentscheidung von ihrem hohen hause abhängt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

resta fermo che, in casi specifici, poiché le azioni delle bcn sono talvolta ammesse alla negoziazione nei mercati regolamentati, esse potrebbero essere tenute a comunicare informazioni agli investitori.

Tedesco

dies schließt nicht aus, dass die nzben in bestimmten fällen informationen gegenüber anlegern offen legen müssen, da die von ihnen begebenen wertpapiere in einigen fällen zum handel auf regulierten märkten zugelassen werden.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

da parte nostra, ribadiamo nel modo più fermo che le organizzazioni dei produttori sono e debbono restare nazionali.

Tedesco

ich glaube, dies sind ungeklärte fragen, die in ziffer 6 des kirk-berichts und in einem antrag meines fraktionskollegen josselin angeschnitten werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anchese le soluzioni individuate dai singoli paesi non sono necessariamente applicabili in tuttigli altri in quanto le condizioni non sono le stesse, resta fermo il fatto che ciascun paesedeve compiere uno sforzo.

Tedesco

die schwedischen undfinnischen maßnahmen sind vielleicht nicht unbedingt auf alle anderen länder übertragbar,da die bedingungen unterschiedlich sind, doch muss jedes land anstrengungen in diese richtung unternehmen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i cavalletti devono essere muniti di un sistema di fermo che li mantiene in posizione chiusa o di marcia.

Tedesco

jeder ständer muss mit einem rückhaltesystem ausgerüstet sein, das ihn in eingeklappter bzw.

Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le porte e i portoni basculanti devono essere muniti di un meccanismo di fermo che ne impedisca la ricaduta inopinau.

Tedesco

türen und tore, die sich nach oben öffnen, müssen gegen unvermitteltes herabfallen gesichert sein.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

entro certi limiti continuano a farlo, restando fermo che alcuni stati membri sono più rispettosi della normativa comunitaria di altri.

Tedesco

einige länder halten die eu-rechtsvorschriften besser ein als andere.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

cionondimeno, resta il punto fermo che, per tutto il corso della sua esistenza, la politica di concorrenza è stata sempre in grado, nel contesto di stabilità garantito dai trattati, di adattarsi ad un ambiente in cui vi è stata una notevole evoluzione.

Tedesco

dennoch steht fest, dass die wettbewerbspolitik auf der grundlage des durch den vertrag geschaffenen stabilen rechtlichen rahmens von anbeginn an in der lage war, einschneidenden veränderungen in ihrem umfeld stand zu halten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anche una riparazione di lieve entità, se non effettuata, può portare alla necessità di un intervento molto massiccio, con i costi e i giorni di fermo che ciò comporta.

Tedesco

diese kann mit hohen kosten verbunden sein, und während der reparatur kann das motorrad nicht genutzt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dobbiamo altresì tener fermo che non potremo sopportare l'incremento che c'è stato finora nel settore dei trasporti.

Tedesco

in der vergangenheit war die sozialistische fraktion über die erklärungen der kommission zur wellenenergie nicht glück lich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,132,951 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK