Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
richiesta preventivo
ausschreibung
Ultimo aggiornamento 2017-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
richiesta di preventivo
ausschreibung
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
richiesta di controllo preventivo
antrag auf vorabkontrolle
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
preventivo
kostenvoranschlag
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
Riferimento:
preventivo richiesto
angefordertes angebot
Ultimo aggiornamento 2019-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in allegato il preventivo richiesto
nebeneinander
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scambio di informazioni senza preventiva richiesta
erteilung von auskünften ohne vorheriges ersuchen
Ultimo aggiornamento 2016-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
di conseguenza, è richiesta la notifica preventiva.
eine rechtzeitige notifizierung ist daher erforderlich.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. la notificazione preventiva è richiesta soltanto:
(2) vorausmeldungen sind nur erforderlich,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inoltre, per alcune categorie di prestazioni è richiesta un'autorizzazione preventiva.
für einige leistungsgruppen sind jedoch höchstsätze vorgesehen.andere leistungsgruppen bedürfen einer vorherigen genehmigung.
notificazione preventiva delle concentrazioni e rinvio prima della notificazione su richiesta delle parti notificanti
vorherige anmeldung von zusammenschlüssen und verweisung vor der anmeldung auf antrag der anmelder
nel fornire tale consenso preventivo, lo stato richiesto può imporre le condizioni che ritiene appropriate.
erteilt der ersuchte staat eine solche vorherige genehmigung, so kann er die bedingungen vorschreiben, die ihm angemessen erscheinen.
qualora siano soddisfatte condizioni previste nella presente decisione non dovrebbe pertanto essere richiesta una notificazione preventiva.
wenn alle in dieser entscheidung genannten voraussetzungen erfüllt sind, kann daher auf eine vorherige anmeldung verzichtet werden.
2. l'autorizzazione preventiva può essere richiesta per altre pratiche diverse da quelle elencate nel paragrafo 1.
(2) für andere als die in absatz 1 angegebenen tätigkeiten kann eine vorherige genehmigung vorgeschrieben werden.
prima della consegna del pollame è richiesta l’autorizzazione preventiva dell'autorità veterinaria competente danese.
vor der versendung von geflügel ist von der zuständigen dänischen veterinärbehörde eine entsprechende genehmigung einzuholen.
gli stati membri e il giappone possono fornirsi reciprocamente, senza richiesta preventiva, informazioni su questioni penali nella misura consentita dalle leggi dello stato che le fornisce.
(1) die mitgliedstaaten und japan können einander ohne vorheriges ersuchen informationen über strafsachen übermitteln, soweit es die rechtsvorschriften des Übermittlungsstaats zulassen.