Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
titoli ceca riscattati
zurückgekaufte egks-schuldverschreibungen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo dicano i riscattati del signore, che egli liberò dalla mano del nemic
so sollen sagen, die erlöst sind durch den herrn, die er aus der not erlöst hat
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i cadaveri mutilati di questi giovani sono stati riscattati con denaro dalle loro famiglie.
problematisch ist auch, wie dieses land mit großen transportund anderen infrastrukturproblemen diese hilfsgüter an einen bestimmten ort bringen kann.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mosè prese il denaro per il riscatto di quelli che oltrepassavano il numero dei primogeniti riscattati dai leviti
da nahm mose das lösegeld von denen, die über der leviten zahl waren,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(b) della proporzione di punti premio che si prevede non saranno riscattati dai clienti.
(b) den anteil der prämiengutschriften, die von kunden voraussichtlich nicht eingelöst werden.
Ultimo aggiornamento 2017-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una sola buona annata non dà da vivere agli agricoltori e comunque quei quattro disastrosi anni non sono riscattati da un solo breve anno.
deshalb möchte ich sie auf fordern, nun endlich über den antrag auf schluß der aussprache abstimmen zu lassen, anstatt noch mehr zeit mit dieser sache zu verlieren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sia gli strumenti a scadenza determinata che quelli a scadenza indeterminata possono essere riacquistati o riscattati soltanto con l'accordo preliminare delle autorità competenti.
befristete und unbefristete instrumente dürfen nur mit vorheriger zustimmung der zuständigen behörden gekündigt oder getilgt werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'ammontare dei ricavi rilevati deve basarsi sul numero di punti premio che sono stati riscattati in cambio dei premi, rispetto al numero complessivo previsto di punti riscattati.
die höhe des erfassten ertrags richtet sich nach der anzahl der prämiengutschriften, die gegen prämien eingelöst wurden, in relation zur gesamtzahl der voraussichtlich einzulösenden gutschriften.
Ultimo aggiornamento 2017-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indicare con il numero «21» i periodi riscattati considerati periodi assicurativi (periodi figuativi che non possono essere attribuiti).
nachgekaufte zeiten, die als versicherungszeiten berücksichtigt werden, (abstrakte zeiten, die sich nicht zuordnen lassen), sind durch die zahl (21) zu kennzeichnen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i costi saranno più che riscattati dagli ingenti investimenti che confluiranno nell'economia europea, dall'occupazione locale che ne scaturirà e dalla diminuzione della dipendenza dalle importazioni di energia.
die kosten werden durch die hohen nachhaltigen investitionen in die europäische wirtschaft, die damit verbundenen lokalen arbeitsplätze und die geringere importabhängigkeit aufgewogen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uno scenario che l’attenta ed equilibrata pulitura, portata avanti da daniele rossi, ha finalmente riscattato dall’opacità pastosa delle vernici alterate.
der künstler hat auf die bemalte tafel die atmosphäre der bergklause übertragen, die ihm die auftraggeberin lucrezia tornabuoni, die gemahlin von piero von medici, bestimmt hatte.
Ultimo aggiornamento 2007-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: