Hai cercato la traduzione di scampati da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

scampati

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

uno di giacobbe dominerà i suoi nemici e farà perire gli scampati da ar»

Tedesco

aus jakob wird der herrscher kommen und umbringen, was übrig ist von den städten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tutte conservano chiese e santuari eretti dalla devozione popolare per esprimere gratitudine per i pericoli scampati in mare.

Tedesco

alle verfügen über kirchen und heiligtümer, die aus der ehrerbietung des volkes als ausdruck der dankbarkeit für die überstandenen gefahren des meeres entstanden sind.

Ultimo aggiornamento 2007-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi siamo stati liberati come un uccello dal laccio dei cacciatori: il laccio si è spezzato e noi siamo scampati

Tedesco

unsre seele ist entronnen wie ein vogel dem stricke des voglers; der strick ist zerrissen, wir sind los.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

voce di profughi e di scampati dal paese di babilonia per annunziare in sion la vendetta del signore nostro dio, la vendetta per il suo tempio

Tedesco

man hört ein geschrei der flüchtigen und derer, so entronnen sind aus dem lande babel, auf daß sie verkündigen zu zion die rache des herrn, unsers gottes, die rache seines tempels.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

finlandia, possiamo facilmente capire a cosa siamo scampati grazie all'intelligenza dell'elettorato norvegese.

Tedesco

der ministerrat muß sich nächste woche zum dritten oder vierten mal zum problem der zulassung spaniens wegen des beitritts schwedens und finnlands äußern, und wir sehen, was uns dank der intelligenz der norwegischen wählerschaft verschont bleibt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

voi scampati dalla spada partite, non fermatevi; da questa regione lontana ricordatevi del signore e vi torni in mente gerusalemme

Tedesco

so ziehet nun hin, die ihr dem schwert entronnen seid, und säumet euch nicht! gedenket des herrn im fernen lande und lasset euch jerusalem im herzen sein!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli scampati alla violenza degli eserciti e di altri gruppi armati non vanno rinchiusi in campi attentamente sorvegliati, senza una sufficiente ali mentazione e senza medicinali.

Tedesco

eine langfristige aktion ist nötig; daher wäre es wünschenswert, einen gemeinsamen ausschuß für die zusammenarbeit zwischen der eg und den ländern mittelamerikas einzusetzen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

importanza della corretta esecuzione del programma strategico per la riduzione della povertà e del reinserimento nella società ruandese degli scampati al genocidio, dei militari smobilitati e degli sfollati.

Tedesco

verweist sie auf die bedeutung einer erfolgreichen durchführung des strategischen programms zur armutsbekämpfung sowie der wiedereingliederung der Überlebenden des völkermords, der demobilisierten soldaten und der vertriebenen in die ruandische gesellschaft.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

più che un’etichetta, una garanzia consumatori europei al sicuro pericoli scampati quali che riconoscibili insieme per un’europa più sicura sostenere le regioni europee

Tedesco

nicht nur ein etikett, sondern eher eine Öko-erklärung sicherheit der europäischen verbraucher gefährliche substanzen werden mit „reach“ außer reichweite gehalten anerkannte qualifikationen polizeiliche zusammenarbeit in ganz europa unterstützung der regionen europas

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

un gruppo di rifugiati scampati ai massacri etnici in attesa di essere traghettati sulla sponda opposta del fiume zaire, nei pressi di kisangani (foto belga)

Tedesco

die katastrophale lage in albanien ¡st auch für das ep ein grund zur sorge.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

così dice il signore: «ha trovato grazia nel deserto un popolo di scampati alla spada; israele si avvia a una quieta dimora»

Tedesco

so spricht der herr: das volk, so übriggeblieben ist vom schwert, hat gnade gefunden in der wüste; israel zieht hin zu seiner ruhe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

= facilitare la reintegrazione nella società ruandese degli scampati al genocidio, dei militari smobilitati e di tutti gli sfollati, anche mediante una stretta collaborazione con le organizzazioni internazionali competenti;

Tedesco

= die wiedereingliederung der Überlebenden des völkermordes, der aus dem wehrdienst entlassenen soldaten und aller anderen vertriebenen - unter anderem durch eine enge zusammenarbeit mit den zuständigen internationalen organisationen - zu erleichtern;

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i vostri scampati si ricorderanno di me fra le genti in mezzo alle quali saranno deportati; perché io avrò spezzato il loro cuore infedele che si è allontanato da me e i loro occhi che si sono prostituiti ai loro idoli; avranno orrore di se stessi per le iniquità commesse e per tutte le loro nefandezze

Tedesco

diese eure entronnenen werden dann an mich gedenken unter den heiden, da sie gefangen sein müssen, wenn ich ihr abgöttisches herz, so von mir gewichen, und ihre abgöttischen augen, so nach ihren götzen gesehen, zerschlagen habe; und es wird sie gereuen die bosheit, die sie durch alle ihre greuel begangen haben;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alcune di esse sono scampate alla violenza domestica, perciò uno dei primi compiti è quello di accettare regole di rigorosa riservatezza tra tutti i presenti.

Tedesco

mit unterstüt­zung der (zunehmend hilfreichen) arbeitgeber vor ort wird eine passende tätigkeit gefunden, auf die die betreffenden in angemessener weise vorbereitet wer­den; daran schließt sich eine praktische unterweisung vor ort an, für die dem neuen mitarbeiter anfangs ein eigener ausbilder zur seite gestellt wird.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,029,095 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK