Hai cercato la traduzione di sciogliersi da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

sciogliersi

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

il servizio d'ordine intimò loro di sciogliersi.

Tedesco

donnez (ldr), berichterstatter. - (f) erlauben sie mir eine kurze erläuterung.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la signorina abbot si affrettò a sciogliersi le calze.

Tedesco

miß abbot wandte sich ab, um ein starkes bein von den notwendigen banden zu befreien.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

attendere alcuni secondi per permettere alla polvere di sciogliersi.

Tedesco

warten sie einige sekunden, damit sich das pulver vollständig auflöst.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le scaglie parmigiano reggiano, che deve sciogliersi con una mestolata di brodo

Tedesco

die flocken parmigiano reggiano, die mit einer kleinen schöpfkelle brühe schmelzen müssen

Ultimo aggiornamento 2018-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

agitando il flaconcino la polvere liofilizzata deve sciogliersi completamente in 60 secondi.

Tedesco

das lyophilisierte pulver sollte sich unter schütteln in 60 sekunden vollständig auflösen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se non useremo l’energiain modo più saggio,i ghiacciai continuerannoa sciogliersi.

Tedesco

wenn wir nicht vorsichtiger mit den energieressourcen umgehen, ist die eisschmelze bald nichtmehr aufzuhalten

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

(applausi) potrà accogliere nuovi stati membri senza decadere e sciogliersi.

Tedesco

hältnis zur kommission neu ordnen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la sostanza in esame non deve sciogliersi in maniera apprezzabile o reagire con il fluido del tubo ad u.

Tedesco

die prüfsubstanz darf sich in der manometerflüssigkeit nicht merklich lösen noch mit ihr reagieren.

Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

può essere necessario bere contemporaneamente un po’ d’ acqua per aiutare la compressa a sciogliersi in bocca.

Tedesco

anschließend sollten sie noch etwas wasser nachtrinken, um sicherzustellen, dass sie ihre medizin auch wirklich vollständig heruntergeschluckt haben.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

raggiungevano temperature fino a 1600 ° c con la miscela di minerale di ferro e carbone di legna e riusciva parzialmente a sciogliersi.

Tedesco

sie erreichten temperaturen von bis zu 1600 °c, wobei das gemenge aus eisenerz und holzkohle dabei teilweise zum schmelzen gebracht wurde.

Ultimo aggiornamento 2012-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a nome di alleanza nazionale esprimo soddisfazione sul fatto che il parlamento, prima di sciogliersi, si sia espresso sulla riforma dei fondi strutturali.

Tedesco

im namen von alleanza nazionale bringe ich unsere genugtuung darüber zum ausdruck, daß sich das parlament, bevor es auseinandergeht, zur strukturfondsreform geäußert hat.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ai tedeschi orientali non lasciamo alcuna possibilità di scelta se non quella di aderire alla nato, che non dà segno di sciogliersi o di abbandonare la sua mentalità di alleanza militare.

Tedesco

wir müssen in den nächsten jahren sowohl politisch als auch wirtschaftlich das netz partnerschaftlicher zusammenarbeit weiter verdichten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli effetti dei cambiamenti climatici sciogliersi, cosa che potrebbe accadere nei prossimi secoli, il livello dei mari potrebbe aumentare ancora, anche di sette metri.

Tedesco

• falls die gewaltigen massen des grönlandeises schmelzen – was in ein paar jahrhunderten geschehen könnte – könnten die meerespegel um sage und schreibe 7 m ansteigen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nel caso in cui i requisiti della presente direttiva non fossero più rispettati, la sup è obbligata a trasformarsi in un'altra forma di diritto societario o a sciogliersi.

Tedesco

wenn eine sup nicht mehr die voraussetzungen der richtlinie erfüllt, muss sie entweder in eine andere gesellschaftsrechtsform umgewandelt oder aufgelöst werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tuttavia, la realtà è che l'attuale parlamento sta per sciogliersi ed è per questo che la seduta di oggi è pervasa di nostalgia e si svolge in un'atmosfera crepuscolare.

Tedesco

jedenfalls wird sich das derzeitige parlament auflösen, und daher ist bei dieser sitzung ein element der wehmut, eine gewisse untergangsstimmung zu verspüren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

grazie al presidente americano bush e alle grandi compagnie petrolifere, quelle zone rischiano ora nuovamente di trasformarsi da terra in mare dato che, finché continuerà il riscaldamento terrestre di origine non naturale, le calotte polari continueranno dal canto loro a sciogliersi e a far salire il livello del mare.

Tedesco

für diese gebiete besteht nun infolge der politik von us-präsident bush und der großen Ölkonzerne die gefahr, sich wieder in meer zu verwandeln, denn solange die künstliche erwärmung der erde anhält, werden die eiskappen weiter schmelzen und der meeresspiegel immer weiter steigen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

se si è convenuto che il contratto possa sciogliersi in caso di alienazione della cosa loca-ta, l'acquirente che vuole valersi di tale facoltà deve dare licenza al conduttore rispettando il termine di preavviso stabilito dal secondo comma dell'articolo 1596.

Tedesco

wenn vereinbart worden ist, dass der vertrag im fall der veräußerung der bestand-sache aufgelöst werden kann, hat der erwerber, der von dieser befugnis gebrauch machen will, den bestandnehmer unter einhaltung der im zweiten absatz des arti-kels 1596 festgelegten kündigungsfrist zu kündigen.

Ultimo aggiornamento 2013-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,227,473 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK