Hai cercato la traduzione di sottovalutare da Italiano a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

sottovalutare

Tedesco

unterschätzen

Ultimo aggiornamento 2013-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non dobbiamo sottovalutare le difficoltà.

Tedesco

wir dürfen diese probleme nicht unterschätzen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

rischi e limiti da non sottovalutare

Tedesco

risiken und einschränkungen, die nicht außer acht zu lassen sind

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sono fatti che non possiamo sottovalutare.

Tedesco

ich möchte den ausschuß zu dieser initiative be glückwünschen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non bisogna tuttavia sottovalutare le difficoltà.

Tedesco

natürlich hat sie ganz recht, sie gibt die auffassung des rates wieder.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non bisogna tuttavia sottovalutare alcuni rischi.

Tedesco

bestimmte risiken der auftragsvergabe sollten jedoch nicht übersehen werden..

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non dobbiamo sottovalutare in alcun modo le difficoltà.

Tedesco

wir dürfen die schwierigkeiten in keiner weise unterschätzen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

per il formatore gli effetti non sono da sottovalutare:

Tedesco

■ ein vermittler, der den lernenden den zugang zu den medien erleichtert;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non dobbiamo sottovalutare il valore di questo concetto.

Tedesco

meine antwort an sie lautet immer, daß dies kein spiel „alles oder nichts" sei.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

non dobbiamo sottovalutare l'importanza di questa direttiva.

Tedesco

wir sollten die bedeutung dieser richtlinie keinesfalls unterschätzen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciò nonostante occorre non sottovalutare il problema della trasparenza.

Tedesco

er unterstütze zudem ein europaweit vergleichbares kontrollniveau.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

credo, però, che non si possa sottovalutare l'accaduto.

Tedesco

ein weiteres mal funktioniert dieses parlament mit den fraktionsvorsitzenden, und wir kön nen dies nicht billigen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

credo che ci siano segni inquietanti che non dobbiamo sottovalutare.

Tedesco

können wir sicher sein, daß die textilindustrie der gemeinschaft davon nicht nachteilig betroffen wird?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

clinton davis dobbiamo però sottovalutare le difficoltà di questo compito.

Tedesco

ich möchte ihnen dazu einige fragen stellen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

d'altro canto però non dovremmo sottovalutare i risultati raggiunti.

Tedesco

aber wir sollten andererseits auch das, was wir erreicht haben, nicht geringschätzen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

con questa osservazione non vorrei, ovviamente, sottovalutare i cittadini europei.

Tedesco

zur erweiterung verfügen wir über das instrument der gleichlautenden stellungnahme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non si dovrebbe sottovalutare l'importanza politica di questa presa di posizione.

Tedesco

es wäre angebracht, auch etwaigen paritätsänderungen im rahmen des ews rechnung zu tragen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in proposito sarebbe un errore sottovalutare l'importanza economica del lavoro domestico.

Tedesco

wirtschaftlichen interessen seiner mitgliedsländer zu fördern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

6) non bisogna sottovalutare la capacità di introdurre cambiamenti nell'industria tradizionale.

Tedesco

sie werden daher als technical news flashes (technische blitznachrichten) herausgegeben, sobald 3ie fertiggestellt sind.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non sono inoltre da sottovalutare gli oneri amministrativi legati all'obbligatorietà dell'applicazione.

Tedesco

außerdem darf der verwaltungsaufwand, der mit einer obligatorischen anwendung verbunden wäre, nicht unterschätzt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,340,491 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK