Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
spero sia stato piacevole
ich hoffe es war sehr schön
Ultimo aggiornamento 2010-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sia stato
ist vermutlich nicht
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spero non vi sia stato un equivoco.
ich hoffe, dass es hier kein missverständnis gab.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non sia stato
bei verschollenheit:
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spero che ne sia stato preso atto prima del voto.
ich hoffe, das wurde notiert, bevor wir zur schlussabstimmung kommen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in definitiva spero che non sia stato leso alcun interesse particolare.
ich hoffe, dass letztlich niemand mit seinem anliegen zu kurz gekommen ist.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
spero che questo sia stato un artificio verbale che non si addiceva
dann wird das klagen aufhören, und wir können uns über ernsthafte ziele unterhalten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spero che il loro soggiorno a strasburgo sia stato piacevole e porgo loro il benvenuto nella tribuna per il pubblico.
der präsident. - ich kann verstehen, daß sie darüber etwas beunruhigt sind, und wh werden dafür sorge fragen, daß eine korrektur erfolgt. (')
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spero che il consiglio di birmingham sia stato un trampolino per invertire tale tendenza.
da müßte die kommission endlich mal etwas tun!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spero, signora presidente, che questo mio intervento sia stato utile ai parlamentari.
ich hoffe, damit dem hohen hause gedient zu haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spero sia la risposta alla vostra domanda
ich hoffe es ist die antwort auf ihre frage
Ultimo aggiornamento 2020-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero sia possibile comprendere questo paradosso.
wir können uns dieser verantwortung nicht entziehen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
... insomma, le fotografie hanno bisogno di molta attenzione. spero sia stato tu a dirlo.
... am ende benötigen fotos viel fürsorge. ich hoffe das sie das gesagt haben.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che spero sia presa in considerazione dalla com missione.
habsburg (ppe). - herr präsident!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
È piuttosto un prezioso documento che spero sia stato debitamente studiato da tutti i membri di questo parlamento.
wie der berichterstatter fordert, ist es unerläßlich, die beziehungen des parlaments zum europäischen bürgerbeauftragten schon jetzt zu organisieren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ho presentato un emendamento che spero sia accettato dal relatore.
wir fordern ein behutsames vorgehen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero sia ritornata la calma e che sia possibile riprendere le votazioni.
ich hoffe, sie haben sich wieder beruhigt, und wir können weiter abstimmen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
in questi casi spero sia possibile che i veri rifugiati chiedano una rettifica.
menschen aus profitsucht ausnutzen, das handwerk le gen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero sia così anche per tutti gli altri casi riguardanti l' austria.
ich hoffe, dass auch alle weiteren verdachtsfälle für Österreich negativ bleiben.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
spero sia questo uno degli effetti collaterali di quanto stiamo cercando di fare oggi.
in einer reihe von punkten stimmen die statistiken der gemeinschaft bzw. die der mitgliedstaaten nicht unbedingt überein.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: