Hai cercato la traduzione di sulla falsa riga da Italiano a Tedesco

Italiano

Traduttore

sulla falsa riga

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

si inseriva sulla falsa riga del libro bianco sulla crescita.

Tedesco

in diesem bereich beginnt die neue kommission nicht am nullpunkt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

forse sarebbe il caso di pensare in questo contesto a qualcosa sulla falsa riga del protocollo di lussemburgo.

Tedesco

ich glaube je doch, daß sich für dieses kapitel ebenso wie bei der letzten erweiterung Übergangslösungen finden lassen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a tal fine occorre un fondo accessibile a livello internazionale per progetti in materia di sviluppo rurale, sulla falsa riga del fondo esistente in europa.

Tedesco

dazu brauchen wir einen fonds, aus dem international in ähnlicher weise für projekte der ländlichen entwicklung geschöpft werden kann, wie das in europa der fall ist.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

sulla falsa riga dell'esperienza intrapresa nella provincia di lleida, sono in via di negoziazione accordi con biblioteche in altre parti della catalogna.

Tedesco

in anderen teilen kataloniens wird bereits mit leihbüchereien über ähnliche vereinbarungen verhandelt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ha in animo la commissione europea di presentare una proposta per il condono del debito dei paesi latinoamericani, sulla falsa riga di quanto proposto nei confronti dei paesi acp?

Tedesco

kann die kommission angeben, ob sie die entscheidung jugoslawiens, die anzahl der durchfuhrgenehmigungen nach griechenland für 1991 von 30 000 auf 40 000 zu erhöhen,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

cercheremo inoltre dipromuovere sulla falsa-riga delprecedente programma, una più ampiacooperazione transfrontaliera inparticolari settori anche inconsiderazione del fatto che almeno il15% degli stanziamenti, ovvero circa

Tedesco

gemeinschaftliches förderkonzept: http://www.gov.ie/finance/publications/otherpubs/csfsummary.htm http://www.inforegio.cec.eu.int/wbpro/prord/pro2000_de.htm

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ovviamente, ciò comporta il finanziamento, attraverso il bilancio comunitario, di misure straordinarie a favore del regno unito, prevalentemente nel settore regionale, sulla falsa riga di quanto è stato fatto nel 1980 e nel 1981.

Tedesco

aber wir sind realistisch genug einzusehen, daß eine solche lösung zeit braucht: sie muß im rat zustimmung finden; sie muß in diesem haus zustimmung finden, und sie muß in den parlamenten der mitgliedstaaten zustimmung finden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vorrei mettere in guardia gli onorevoli colleghi sulla falsa simmetria creata dall'iscrizione del rimborso al regno unito nel capitolo della riserva insieme al 5 % del sostegno alla garanzia agricola.

Tedesco

ich erinnere daran, daß die abstimmung über die entschließungsanträge, die im anschluß an die aus sprache über den europäischen rat von athen eingereicht wurden, heute abend um 18.30 uhr stattfindet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il mio gruppo appoggia l' idea della comunità delle ong/ diritti umani e rivolge al presidente pat cox e a lei la richiesta di giungere il prima possibile a una commissione parlamentare sulla falsa riga della commissione per i diritti della donna.

Tedesco

meine fraktion unterstützt die idee der gemeinschaft betreffend die im bereich der menschenrechte tätigen nro und fordert hiermit pat cox und sie auf, einen parlamentsausschuss nach dem vorbild des ausschusses für die rechte der frau und chancengleichheit einzurichten und zwar so rasch wie möglich.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

mento economico per far vivere l'euro; creare un vero spazio di libertà, sicurez­za e giustizia; riformare le istituzioni; sviluppare la pesc, sulla falsa riga dei rapporti instaurati con usa e russia.

Tedesco

das euro­päische parlament trägt dieser tat­sache rechnung und berücksichtigt die spezifische situation jedes indi­viduellen landes im hinblick auf maßnahmen und prioritäten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

schausberger ha poi continuato dichiarandosi contrario a tale tendenza che finirà per indebolire la democrazia regionale e locale ed è "basata sulla falsa supposizione che i servizi pubblici siano economicamente più convenienti se messi nelle mani del livello statale centrale".

Tedesco

ich bin entschieden gegen diesen trend, der letztlich die lokale und regionale demokratie schwächen wird und auf der falschen annahme beruht, dass öffentliche dienste durch Übertragung auf die zentralstaatliche ebene kostengünstiger werden".

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

consiglio invece di seguire la falsa riga del summenzionato documento elaborato dalle parti sociali europee, nel quale viene evidenziato che anche nella politica occupazionale è più facile realizzare un cambiamento sulla base del partenariato che non ingiungendo obblighi e costrizioni.

Tedesco

in diesem bereich entsteht eine neue welle der benachteiligung und ausschließung.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a tal fine, sarà nominato un coordinatore dei blocchi funzionali di spazio aereo che, sulla falsa riga degli otto già operativi per la rte-t, dovrà riferire al parlamento ogni tre mesi. il regolamento istitutivo ha già indicato un calendario per l’attuazione delle misure programmate.

Tedesco

am ende seiner sechsten wahlperiode geht das europäische parlament davon aus, dass das zweite paket mit rechtsvorschriften für den einheitlichen europäischen luftraum für den europäischen luftraum das bedeuten wird, was das schen-gen-abkommen für den freien personenverkehr innerhalb der eu bewirkt hat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la dichiarazione di barcellona adottata durante la conferenza costituisce la falsa riga per lo sviluppo delle risorse umane e la promozione della comprensione tra le culture e lo scambio tra le società civili, quest’ultimo è anzi uno degli obiettivi chiave della dichiarazione.

Tedesco

die auf der konferenz verabschiedete erklärung von barcelona gibt einen wegeplan für die entwicklung der humanressourcen vor, und die förderung der verständigung zwischen den kulturen und der austausch zwischen den zivilgesellschaften, letzteres eines der schlüsselziele der erklärung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sulla falsa riga del modello del progetto europeo di "una guardia di frontiera e costiera", l'agenzia dovrebbe essere in grado di intervenire, anche di propria iniziativa, per sostenere gli stati membri che non hanno adottato le necessarie azioni correttive o che si trovano in situazioni di emergenza.

Tedesco

nach dem vorbild der vorgeschlagenen europäischen grenz- und küstenwache sollte die agentur in der lage sein, auch aus eigener initiative mitgliedstaaten zu unterstützen, die nicht die erforderlichen abhilfemaßnahmen ergriffen haben oder sich in einer notsituation befinden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

a scopo di memoria, ricordiamo che l’ispa è stato concepito sulla falsa riga del fondo di coesione per cofinanziare alcune grandi infrastrutture in campo ambientale e dei trasporti nei paesi dell’europa centrale e orientale (peco) e per aiutarli a recepire l’acquis comunitario in tali settori.

Tedesco

zur erinnerung: das ispa wurde nach dem modell des kohäsionsfonds geschaffen, um die großen umwelt- und verkehrsinfrastrukturen in den mittel- und osteuropäischen ländern (moel) mitzufinanzieren und diesen zu helfen, den gemeinschaftlichen besitzstand (acquis communautaire) in diesen bereichen zu erreichen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e' possibile ascoltare un'intervista in inglese con i fondatori di the worst tours sul portale delle community radio tedesche o attraverso questa mappa, elaborata durante un evento sulla falsa riga di un hackathon organizzato da global voices per le radio tedesche che vogliono raccontare le storie di chi cerca di affrontare la crisi in modo creativo, con un'attenzione speciale ai paesi della zona del mediterraneo.

Tedesco

man kann ein interview mit the worst tours in englisch auf dem audio portal der deutschen communityradios hören, oder auch auf dieser karte, von global voices in einem workshop für deutschsprachige moderatoren erstellt, die mehr geschichten über kreative alternativen gegen die europäische wirtschaftskrise, mit speziellem blick auf die südlichen länder, erzählen wollen.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,643,814,816 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK