Hai cercato la traduzione di te voglio bene amore da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

te voglio bene amore

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

vi voglio bene

Tedesco

mi amas vin

Ultimo aggiornamento 2022-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

io le voglio bene.

Tedesco

ich mag sie.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dormi bene amore mio

Tedesco

il marasma intergovernativo del terzo pilastro appartiene ad un'altra epoca.��

Ultimo aggiornamento 2024-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ti voglio bene amica mia

Tedesco

ich liebe dich mein freund

Ultimo aggiornamento 2020-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi fa tanto piacere venire a bolzano! ti voglio bene

Tedesco

ich freue mich, in bozen zu kommen! ich liebe dich

Ultimo aggiornamento 2013-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

voglio bene alla tua mamma i migliori rocordidella mamma del mondo

Tedesco

ich liebe deine mutter

Ultimo aggiornamento 2023-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in quanto a me, non auguro male a nessuno, e vi voglio bene.

Tedesco

ich meinerseits wünsche ihnen nichts böses, sondern nur gutes.«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

oggi, dopo quello spavento, durante il temporale, ho capito come gli voglio bene.

Tedesco

aber heute, nach dieser angst bei dem gewitter, da habe ich gemerkt, wie lieb ich ihn habe.«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vi vorrò sempre bene e poi sempre, e vi costringerò a riconoscere che non soltanto vi voglio bene, ma che vi amo, di amore vero, fervente e costante.

Tedesco

ich glaube, daß ich dich immer und immer wieder lieb haben werde, und du wirst mir eines tages gestehen müssen, daß ich dich nicht nur lieb habe, sondern dich wahrhaft, innig und beständig liebe.«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

di davide. hai ascoltato le parole della mia bocca. a te voglio cantare davanti agli angeli

Tedesco

davids. ich danke dir von ganzem herzen; vor den göttern will ich dir lobsingen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vi ammiro semplicemente e vi voglio bene”. “io pure vi voglio bene e voi siete molto carina.

Tedesco

ich freue mich einfach ihres anblicks und habe sie sehr gern.‹ – ›ich habe sie auch sehr gern‹, erwiderte der blick des unbekannten mädchens, ›und sie sind sehr, sehr lieb und nett.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tanti auguri principe mio oggi 3 anni fai sono stata a canta dua mamma e stata un emozione grande per me oggi spengi 3 gatteline ti voglio bene principe

Tedesco

alles gute zum geburtstag mein prinz heute vor 3 jahren ich habe mit deiner mutter gesungen und es war eine große emotion für mich heute 3 katzen abzuschalten ich liebe dich prinz

Ultimo aggiornamento 2021-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

moor-house mi piace e vi abiterò; voglio bene a diana e a maria, e mi attaccherò a loro per la vita.

Tedesco

ich liebe moor-house, und in moor-house will ich wohnen. ich liebe diana und mary, und bei diana und mary will ich mein lebelang bleiben.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

— dite a vostra moglie che le voglio bene come prima e che, se ella non mi può perdonare la mia situazione, allora le auguro di non perdonarmi mai.

Tedesco

»sagen sie ihrer frau, daß ich sie noch ebenso liebhabe wie früher und daß, wenn sie mir meine lage nicht verzeihen kann, ich ihr wünsche, daß sie mir niemals verzeihen möge.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

"con voi avrei tentato, perché vi ammiro e vi voglio bene come sorella, ma sono convinta che è inutile che vada in quel paese; non potrei vivervi lungamente.

Tedesco

mit ihnen zusammen würde ich viel gewagt haben, weil ich sie bewundere, ihnen vertraue und sie liebe wie eine schwester. aber ich bin auch zugleich fest überzeugt, daß, wann und mit wem ich auch ginge, ich in jenem klima nicht lange leben würde.«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

“dio mio, e dovrò dirglielo proprio io? — pensò. — e che cosa gli dirò? gli dirò forse che non gli voglio bene?

Tedesco

›mein gott, muß ich es ihm wirklich selbst sagen?‹ dachte sie. ›soll ich ihm sagen, daß ich ihn nicht gern habe?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

— sono felice che non siate mia parente, e non vi chiamerò più zia, non verrò mai a trovarvi quando sarò grande, e quando qualcuno mi domanderà se vi voglio bene e come mi trattate, gli dirò che il vostro ricordo mi fa male e che siete stata crudele con me.

Tedesco

»ich bin glücklich, daß sie nicht meine blutsverwandte sind. niemals, so lange ich lebe, werde ich sie wieder tante nennen. niemals, selbst wenn ich erwachsen bin, werde ich kommen, um sie zu besuchen, und wenn irgend jemand mich fragen sollte, ob ich sie liebe und wie sie mich behandelt haben, so werde ich antworten, daß der gedanke an sie allein schon genügt, um mich todkrank zu machen, und daß sie mich mit elender grausamkeit behandelt haben.«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

helga carissima mi dispiace tanto per tutto quello che ti e successo, spero con tuttoil cuore che dio ti da tanta forza e pazienza. helga ti prometto che appena abbiamo un po di tempo veniamo a trovarti. ancora non riesco ad abituarmi a non vederti ,mi manca tanto quel buon giorno che mi davi ogni mercoledi con quel sorriso sincero ,per me sei una persona speciale, mi hai dato tanto affetto e fiducia,per me e stato importante,vi voglio bene. un abbraccio a te carissima helga e alfredo. da filomena e famiglia

Tedesco

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Ultimo aggiornamento 2014-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,488,009 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK