Hai cercato la traduzione di trittico da Italiano a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

trittico

Tedesco

triptychon

Ultimo aggiornamento 2013-08-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

questo trittico vuol dire che i

Tedesco

aber ich möchte etwas anderes bemerken.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

trittico minimo, 2000 cm 43x57

Tedesco

minimales triptychon, 2000 cm 43x57

Ultimo aggiornamento 2005-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

secondo noi si inserisce in un trittico.

Tedesco

vorsitz: luis guillermo perinat elio vizepräsident

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

la risposta poggia ovviamente sul trittico istruzione, cultura, società.

Tedesco

sie kann es. denn das glied „handel" der kette finanzen - handel - währung befindet sich zum teil in ihrer hand.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

lei ha sempre parlato del trittico, e ciò mi ricordava la mia giovinezza.

Tedesco

es handelt sich um ein aktuelles foto der kammer in luxemburg.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

clenco previsto all'articolo t, paragrafo 1, seconde trittico nero della

Tedesco

liste zu artikel 6 absatz 1 zweiter gedankenstrich

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

si tratta dell' altro lato di una sorta di trittico che costituisce la democrazia.

Tedesco

diese sind in gewisser hinsicht das andere element im triptychon der demokratie.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

il vecchio trittico che è stato adottato dal mio partito nella nostra convenzione del 1973 (amplia

Tedesco

im ersten entschließungsantrag, dem croux-entschlie-ßungsantrag, wird mit der einberufung einer regie rungskonferenz die vorbereitungsphase des vertrages dargelegt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

io penso, signor presidente, *che il trittico prevenzione, cura e repressione sia assolutamente indissolubile.

Tedesco

was schlagen wir diesen menschen vor?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

e lord carrington ieri ha citato tre questioni fondamentali, tre obiettivi fondamentali, il nuovo trittico della presidenza britannica.

Tedesco

ich sage ganz ehrlich, daß ich zum zeitpunkt meiner unterschrift unter diesen vorschlag sehr stark zögerte und viele zweifel hatte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

cartone (in pelle sintetica) con trittico che si può aprire all'interno per eventuali rinnovi.

Tedesco

hartpappe (mischstoff), drei aufklappbare seiten zur eintragung möglicher verlängerungen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

la neve è molto alta, è molto fredda, ma voi avete la possibilità, come nel trittico di timmermans, di trovare la luce.

Tedesco

dieser verweis ist inzwischen gestrichen. wir kommen zur abstimmung.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

il conseguimento degli obiettivi della strategia di lisbona, una politica di coesione credibile e un quadro finanziario commisurato a tali ambizioni: un trittico indissociabile

Tedesco

die umsetzung der ziele von lissabon, eine glaubwürdige kohäsionspolitik und ein finanzrahmen, der diesen vorhaben rechnung trägt: drei untrennbare elemente

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

dialogo tra i gruppi della vita economica e sociale per l'attuazione del trittico "crescita, competitività e occupazione"

Tedesco

gesellschaftlicher dialog für reformen zur durchsetzung von "wachstum, wettbewerbs­fähigkeit und beschäftigung"

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

la seconda parola del mio trittico è «allargamento». il potenziale per l'allargamento è intrinseco al trattato di .roma.

Tedesco

wir hoffen, daß während unseres vorsitzes wichtige entwicklungen in bezug auf diese beziehungen ein treten werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

esprimo la speranza che le elezioni an nunciate in tre stati membri non impediscano al consiglio di trasformare in realtà gli obiettivi pre visti, in altre parole che le tre grandi riforme che sono alla base del trittico proposto dalla commissione vengano realizzate.

Tedesco

meine fraktion hat mehrheitlich beschlossen, den empfehlungen der beiden berichterstatter zu folgen und diesen gemeinsam gefundenen kompromiß im ausschuß zu unterstützen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

e' il terzo aspetto di uno stesso trittico, è la posta in gioco della prossima conferenza intergovernativa, è una scadenza importante e addirittura vitale quella che ci attende nel 1996.

Tedesco

offensichtlich strebt die britische regierung ein quid pro quo an, das scheint ihr verhandlungsstandpunk zu sein.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

aggiungerò semplicemente che non si potrebbe raggiungere questo obiettivo ambizioso se gli altri due elementi del trittico proposto dalla commissione, cioè la riforma della pac e, soprattutto, il finanziamento della comunità, non trovassero una soluzione positiva.

Tedesco

insgesamt ist ein betrag von 36 millionen ecu veranschlagt worden, was zwar wenig erscheinen mag, aber im vergleich zu diesem jahr eine erhöhung um 38% darstellt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

con la coniazione della xiv medaglia per l’anno 2005 dedicata alla conversione di san paolo, affresco di michelangelo nella cappella paolina, prosegue il nuovo trittico dedicato agli apostoli pietro, paolo e giovanni.

Tedesco

mit der prägung der xiv. medaille für das jahr 2005, die der bekehrung des heiligen paulus, dem fresko von michelangelo in der cappella paolina, gewidmet ist, wird das neue triptychon fortgesetzt, das den aposteln petrus, paulus und johannes geweiht ist.

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,775,042 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK