Hai cercato la traduzione di vorrei candidarmi per un posto i... da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

vorrei candidarmi per un posto in cucina

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

esempio di un progetto per un posto di frontiera non realizzato

Tedesco

beispiel fÜr ein nicht durchgefÜhrtes projekt im zusammenhang mit einer grenzÜbergangsstelle

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le capacità personali sono menzionate frequentemente nei requisiti per un posto vacante.

Tedesco

ein probetag ist nicht üblich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ciascun lavoratore deve disporre di un posto in cui sistemare gli effetti personali.

Tedesco

jeder arbeitnehmer muß über einen platz verfügen, an dem er seine kleidungsstücke unterbringen kann.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per "sedile concavo" si intende un posto in cui il passeggero siede a cavalcioni."

Tedesco

"sattel" ein sitzplatz, auf dem eine person rittlings sitzt."

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

direttore previsto per un posto all’estero, con compiti di coordinamento speciali.

Tedesco

direktor für einen auslandsposten, seinerzeit beauftragt mit speziellen koordinierungsaufgaben

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e a tali organizzazioni, inoltre, dovrebbe essere riservato un posto in seno al comitato.

Tedesco

im übrigen müßten diese organisationen in jedem fall im ausschuß vertreten sein.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per esempio, è opportuno che anche un immigrato possa candidarsi per un posto di lavoro vacante in un altro stato membro.

Tedesco

es ist sehr wichtig, daß wir diese position auch zukünftig vertreten, denn nach dem aktuellen stand des schengener abkommens sowie der bestimmungen zur freizügigkeit ist diese entwicklung ohnehin absehbar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la tessera sanitaria europea si rivelerà utile se il datore di lavoro dovesse offrirti un posto in loco.

Tedesco

für den fall, dass ihnen der potenzielle arbeitgeber auf der stelle eine arbeit anbietet, wird die mitnahme einer europäischen sozialversicherungskarte günstig sein.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ad esempio, lei prevede per un posto di categoria a un capo divisione con funzioni esclusivamente di capo divisione.

Tedesco

der sorgfältig ausgearbeitete, schwierige und gewissenhafte bericht von herrn gallagher hat versucht, jeden gedankengang mit objektiven daten zu untermauern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

all'agente può essere chiesto di occupare temporaneamente un posto in un grado superiore al suo grado attuale.

Tedesco

(1) ein bediensteter kann dazu aufgefordert werden, vorübergehend einen dienstposten in einer höheren als seiner derzeitigen besoldungsgruppe zu besetzen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anche nel campo della ricerca, l'olanda preferisce avere un posto in prima fila spendendo poche lire.

Tedesco

auch auf dem gebiet der forschung stehen die niederlande, zumindest was die mittel be trifft, nicht an erster stelle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

b) che la retribuzione corrisposta per un lavoro pagato a tempo sia uguale per un posto di lavoro uguale».

Tedesco

die kommission zeigt sich besonnen

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

3. il medicinale veterinario è posto in vendita per un impiego vietato da altre disposizioni comunitarie.

Tedesco

3. das tierarzneiminel zum verkauf für eine nach ande­ren vorschriften der gemeinschaft verbotene anwen­dung angeboten wird.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

al momento di presentare la domanda di ammissione si consiglia di indicare nella domanda se lo studente desidera fare richiesta di un posto in una casa dello studente.

Tedesco

aufnahme gewöhnlich nur einmaljährlich möglich isr, und zwar im oktober.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chiaramente prendere parte ad una competizione, che in fin dei conti comporta un posto in europa, fornisce un'importante motivazione ai club.

Tedesco

dies ist wahrscheinlich die letzte debatte in dieser woche und auch die letzte parlamentsdebatte in diesem jahr, trotzdem geht es nicht um ein unwichtiges thema.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il cese rileva che l'importanza assunta dall'euro come valuta internazionale dovrebbe permettere di riproporre con forza la candidatura della zona euro per un posto in seno al fondo monetario internazionale.

Tedesco

der ewsa betont, dass angesichts der bedeutung, die der euro als internationale währung erlangt hat, erneut und mit großem nachdruck ein antrag auf einen sitz für die euro-zone im inter­nationalen währungsfonds gestellt werden sollte.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il bilancio per il 2002,elaborato nel corso del 2001,prevede una tabella dell’organico di27 persone,ovvero un posto in più rispetto alla tabella dell’organico del 2001.

Tedesco

der im laufe des jahres 2001 erstellte haushaltsplan 2002 sieht einen stellenplan von 27stellen vor,was gegenüber dem stellenplan von 2001 eine aufstockung um eine stellebedeutet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gunars però non si è dato per vinto e ha contattato il consulente eures della lettonia, zanna ribakova, che l’ha aiutato a trovare un posto in un’azienda ittica in scozia.

Tedesco

gunars wollte nicht aufgeben und wandte sich an die lettische eures-beraterin zanna ribakova, die ihm dabei half, eine stelle in einer fischfabrik in schottland zu finden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

s i deputati europei non possono far parte allo stesso tempo di un governo nazionale, ma possono occupare un posto in un parlamento nazionale; i deputati si riuniscono in gruppi politici multinazionali.

Tedesco

† die m d e p d Ÿ r f e n nicht gleichzeitig in einer nationalregierung têtig sein, kûnnen aber einen sitz in einem nationalen parlament haben. im eu-parlament sitzen sie in l ê n d e r Ÿ b e r g r e i f e n - d e n politischen parteien.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il nostro gruppo, il gruppo tecnico delle destre europee si è effettivamente visto rifiutare un posto in detta delegazione, pur essendo l'ottavo dei dieci gruppi politici del nostro parlamento.

Tedesco

und die europäische gemeinschaft, eine gemeinschaft aus zwölf demokratischen ländern, kann hierzu nicht einfach schweigen, wenn sie nicht ihr ansehen einbüßen will.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,235,782 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK