Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cosa voglio da lui?
ondan ne istiyorum?
Ultimo aggiornamento 2014-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cosa vuoi fare?
ne yapmak istersiniz?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cosa vuoi fare adesso?
ne yapmak istiyorsunuz?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come potete allontanarvi da lui?
artık nasıl oluyor da haktan uzaklaştırılıyorsunuz? [3,27; 36,33-36]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come possono allora allontanarsi da lui?
o halde nasıl (allah'a kulluktan) çeviriliyorlar?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come potete allontanarvi [da lui]?
hal böyle iken nasıl oluyor da yüz geri çevriliyorsunuz?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci sono modifiche non salvate. cosa vuoi fare?
kaydedilmemiş değişiklikler var. ne yapmak istersiniz?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
così è allah. come potete allontanarvi da lui?
İşte allah budur, nasıl yüz çevirirsiniz?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che cosa vuoi annullare? non hai fatto niente!
neyi geri alacaksın? bir şey yapmadın ki!
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ksirk - connessione al server persa. cosa vuoi fare?
ksirk - sunucuya bağlantı kesildi! ne yapmak istiyorsunuz?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
È stato rilevato un nuovo dispositivo. che cosa vuoi fare?
yeni bir aygıt bulundu. ne yapmak istersiniz?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la gente del suo popolo andò da lui tutta eccitata.
daha önceleri çirkin işler yapmış olan kavmi harıl harıl koşup geldiler.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lo esaudì il suo signore e allontanò da lui le loro arti.
bunun üzerine rabbi, onun duasını kabul buyurdu da ondan onların tuzaklarını bertaraf etti.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quando poi vi riconduce a terra salvi, vi allontanate da lui.
allah sizi tehlikeden kurtarıp karaya çıkarınca da yüz çevirirsiniz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c'è già una finestra di kgrapheditor aperta. cosa vuoi fare?
halihazırda bir kgrapheditor penceresi açık. seçiminiz nedir?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io però lo conosco, perché vengo da lui ed egli mi ha mandato»
ben onu tanırım. Çünkü ben ondanım, beni o gönderdi.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
noi ben sappiamo, fratelli amati da dio, che siete stati eletti da lui
tanrının sevdiği kardeşlerim, sizleri onun seçtiğini biliyoruz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la cartella seguente sarà creata sul server: %1. che cosa vuoi memorizzare in questa cartella?
bu dizin sunucu üzerinde oluşturulacak:% 1 bu dizinde neyi saklamak istersiniz?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
[cosa dire allora di] colui che si basa su una prova proveniente dal suo signore e che un testimone da lui inviato [gli] recita?
böyleleri şu kimse gibi olur mu: rabbinden bir beyyine üzerinedir, o'ndan bir tanık da kendisini izler.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: