Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
come un sogno al risveglio, signore, quando sorgi, fai svanire la loro immagine
nt álmot, ha felserkenünk: te uram, ha felserkensz, [úgy ]veted meg képöket.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
era sul punto di svanire l'incantesimo che mi aveva sostenuto fino a quel momento.
sötét volt már, egy sarokba bújtam, és lekuporodtam a padlóra.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
egli si fermò ed io ebbi tempo di rinforzare i miei nervi e di sentir svanire dal volto il rossore.
most némi szünet következett. Éreztem, hogy érverésem lassúbbodik, és hogy átléptem a rubiconon.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco il talismano che farà svanire ogni ostacolo." e mi mostrò un piccolo cerchio d'oro.
itt van egy talizmán, ez minden akadályt elhárít az útból - és egy szép aranygyűrűt tartott elém. -
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i morti non vivranno più, le ombre non risorgeranno; poiché tu li hai puniti e distrutti, hai fatto svanire ogni loro ricordo
a meghaltak nem élnek, az árnyak nem kelnek föl: ezért látogatád meg és vesztéd el õket, és eltörléd emlékezetöket.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non potendo far svanire quei dubbi, fissai gli occhi sui piedoni di quel signore, e sospirai desiderando che quell'interrogatorio terminasse presto.
minthogy nem állt módomban kétségeit eloszlatni, lesütöttem a szememet, s az előttem terpeszkedő két hatalmas lábat bámulva azt kívántam, bár valahol messze lehetnék.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il vostro amore svanirà dopo sei mesi o anche meno.
Úgy gondolom, hogy szerelme fél év alatt, talán még rövidebb idő alatt elpárolog.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: