Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
passava per città e villaggi, insegnando, mentre camminava verso gerusalemme
yeesoo ngi doon jaar ci ay dëkk yu mag ak yu ndaw, di jàngale te jublu yerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mentre discorrevano e discutevano insieme, gesù in persona si accostò e camminava con loro
bi ñuy waxtaan ak a sotteente xalaat, yeesu ci boppam dab leen, ànd ak ñoom,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e balzato in piedi camminava; ed entrò con loro nel tempio camminando, saltando e lodando dio
mu tëb, daldi taxaw, di dox. mu dugg ak ñoom ca kër yàlla ga, muy dox, di tëb tey sant yàlla.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo aver remato circa tre o quattro miglia, videro gesù che camminava sul mare e si avvicinava alla barca, ed ebbero paura
bi ñu joowee lu war a tollook juróom benni kilomet, ñu séen yeesu, muy dox ci kaw dex gi, jëm ci ñoom, ñu daldi tiit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la chiesa era dunque in pace per tutta la giudea, la galilea e la samaria; essa cresceva e camminava nel timore del signore, colma del conforto dello spirito santo
noonu mbooloom ñi gëm nekk ci jàmm ci biir diiwaani yude gépp ak galile ak samari; ñuy gën a dëgër, di wéy ci ragal yàlla, tey yokku ci ndimbalu xel mu sell mi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mentre erano in viaggio per salire a gerusalemme, gesù camminava davanti a loro ed essi erano stupiti; coloro che venivano dietro erano pieni di timore. prendendo di nuovo in disparte i dodici, cominciò a dir loro quello che gli sarebbe accaduto
gannaaw loolu ñu ànd jëm yerusalem, yeesu jiitu; taalibe yi am njàqare, te ñi ci topp tiit. noonu yeesu woowaat fukk ak ñaar ña cig wet, xamal leen li nar a xew ci mbiram.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: