Hai cercato la traduzione di prodigi da Italiano a Wolof

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Wolof

Informazioni

Italiano

dio intanto operava prodigi non comuni per opera di paolo

Wolof

booba yàllay def ay kéemaan yu ràññiku yuy jaar ci loxoy pool.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

un senso di timore era in tutti e prodigi e segni avvenivano per opera degli apostoli

Wolof

ragal jàpp ñépp, te ndaw yi di def ay kéemaan ak ay firnde yu bare.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gesù gli disse: «se non vedete segni e prodigi, voi non credete»

Wolof

yeesu ne ko: «yéen daal, dungeen gëm mukk, fi ak gisuleen ay firnde walla ay kéemaan.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

farò prodigi in alto nel cielo e segni in basso sulla terra, sangue, fuoco e nuvole di fumo

Wolof

dinaa wone ay kéemaan ci kaw ci asamaanak ay firnde ci suuf ci àddina,muy deret, safara ak ay niiri saxar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la cui venuta avverrà nella potenza di satana, con ogni specie di portenti, di segni e prodigi menzogneri

Wolof

bu nitu ñaawteef kooku feeñee, dina ànd ak kàttanu seytaane ak doole ju bare, di wone ay firnde ak ay kéemaan yu dul dëgg;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

molti miracoli e prodigi avvenivano fra il popolo per opera degli apostoli. tutti erano soliti stare insieme nel portico di salomone

Wolof

bi loolu amee ay kéemaan ak ay firnde yu bare di xew ci nit ñi, jaare ca loxoy ndaw ya. Ñépp di booloo ca werandaa bu suleymaan ca kër yàlla ga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sono infatti spiriti di demòni che operano prodigi e vanno a radunare tutti i re di tutta la terra per la guerra del gran giorno di dio onnipotente

Wolof

ay rabi seytaane lañu woon, yuy def ay kéemaan te di dem ci buuri àddina sépp, di leen dajale, ngir xeex biy am ci bés bu mag, bi yàlla aji kàttan jagleele boppam.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora essi partirono e predicarono dappertutto, mentre il signore operava insieme con loro e confermava la parola con i prodigi che l'accompagnavano

Wolof

taalibe ya dem waareji, te loxob boroom bi ànd ak ñoom, di dëggal kàddu gi ak firnde, yi ci ànd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

certo, in mezzo a voi si sono compiuti i segni del vero apostolo, in una pazienza a tutta prova, con segni, prodigi e miracoli

Wolof

kéemaan yi, jaloore yi ak jëf yu màgg, yiy firndeel ndawul kirist, feeñ nañu ci seen biir, ma ànd ci ak muñ gu mat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

egli li fece uscire, compiendo miracoli e prodigi nella terra d'egitto, nel mare rosso, e nel deserto per quarant'anni

Wolof

moo leen génne réewu misra, di def ay kéemaan ak ay firnde ca réew ma, ca géej gu xonq ga ak ca màndiŋ ma diirub ñeent-fukki at.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

con la potenza di segni e di prodigi, con la potenza dello spirito. così da gerusalemme e dintorni fino all'illiria, ho portato a termine la predicazione del vangelo di cristo

Wolof

ci ay tegtal ak i kéemaan, sukkandikoo ci dooley xelu yàlla mi. ba fi mu nekk nag yégle naa fu nekk xebaaru kirist, li dale ci yerusalem, jaar ci gox yépp, ba àgg diiwaanu iliri.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

era ormai vicino alla discesa del monte degli ulivi, quando tutta la folla dei discepoli, esultando, cominciò a lodare dio a gran voce, per tutti i prodigi che avevano veduto, dicendo

Wolof

bi ñu agsee fa mbartalum tundu oliw ya doore, taalibeem yépp fees ak mbég, tàmbalee màggal yàlla ca kaw ndax kéemaan yu bare yi ñu gis.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora alcuni dei farisei dicevano: «quest'uomo non viene da dio, perché non osserva il sabato». altri dicevano: «come può un peccatore compiere tali prodigi?». e c'era dissenso tra di loro

Wolof

ci noonu am ca farisen ya ñu naan: «ki def lii, mënul a jóge ca yàlla, ndaxte toppul ndigalu bésu noflaay bi.» Ñeneen it di wax ne: «nan la boroom bàkkaar man a wonee yii firnde?» noonu ñu daldi féewaloo ci seen biir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,993,998 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK