Hai cercato la traduzione di holocaustum da Latino a Afrikaans

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Afrikaans

Informazioni

Latin

holocaustum

Afrikaans

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Afrikaans

Informazioni

Latino

praeter holocaustum matutinum quod semper offerti

Afrikaans

behalwe die môrebrandoffer, wat as voortdurende brandoffer dien, moet julle dit berei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

qui mactatur pro expiatione praeter holocaustum sempiternum et liba eiu

Afrikaans

een bokram om vir julle versoening te doen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

omne opus servile non facietis in eo et offeretis holocaustum domin

Afrikaans

géén beroepswerk mag julle doen nie; maar julle moet aan die here 'n vuuroffer bring.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

memor sit omnis sacrificii tui et holocaustum tuum pingue fiat diapsalm

Afrikaans

daar is geen spraak en daar is geen woorde nie- onhoorbaar is hulle stem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixitque david haec est domus dei et hoc altare in holocaustum israhe

Afrikaans

en dawid het gesê: dit is die huis van die here god, en dit is die brandofferaltaar vir israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixit ad balac sta hic iuxta holocaustum tuum donec ego pergam obviu

Afrikaans

toe sê hy vir balak: bly hier staan by jou brandoffer, en ek sal daar op 'n ontmoeting wag.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

reversus invenit stantem balac iuxta holocaustum suum et omnes principes moabitaru

Afrikaans

en hy het na hom teruggegaan terwyl hy daar staan by sy brandoffer, hy en al die vorste van moab.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cumque conplesset offerens holocaustum et pacifica benedixit populo in nomine domini exercituu

Afrikaans

toe dawid gereed was met die brandoffer en dankoffers, het hy die volk in die naam van die here van die leërskare geseën

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quando vero de bubus feceris holocaustum aut hostiam ut impleas votum vel pacificas victima

Afrikaans

en as jy 'n jong bul as brandoffer of slagoffer berei, deur 'n besondere gelofte te volbring of as dankoffer aan die here,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et altare holocausti in vestibulo testimonii offerens in eo holocaustum et sacrificia ut dominus imperara

Afrikaans

en reukwerk van speserye daarop aan die brand gesteek, soos die here moses beveel het.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

intestinis et pedibus lotis aqua adolebitque ea sacerdos super altare in holocaustum et suavem odorem domin

Afrikaans

maar die binnegoed en die pote moet hy met water was, en die priester moet dit alles op die altaar aan die brand steek as brandoffer, 'n vuuroffer van lieflike geur aan die here.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ad ipsos dices homo de domo israhel et de advenis qui peregrinantur apud vos qui obtulerit holocaustum sive victima

Afrikaans

en jy moet vir hulle sê: elkeen uit die huis van israel en uit die vreemdelinge wat onder hulle vertoef, wat 'n brandoffer of 'n slagoffer bring,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

si holocaustum fuerit eius oblatio ac de armento masculum inmaculatum offeret ad ostium tabernaculi testimonii ad placandum sibi dominu

Afrikaans

as sy offer 'n brandoffer is van beeste, moet dit 'n bul sonder gebrek wees wat hy bring. by die ingang van die tent van samekoms moet hy dit bring, sodat hy welgevalle voor die aangesig van die here kan vind.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixitque balaam ad balac sta paulisper iuxta holocaustum tuum donec vadam si forte occurrat mihi dominus et quodcumque imperaverit loquar tib

Afrikaans

daarop sê bíleam vir balak: bly by jou brandoffer staan, en ek sal heengaan; miskien sal die here my tegemoetkom, en wat hy my ook al laat sien, sal ek jou bekend maak. en hy het na 'n kaal heuwel gegaan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

confringetque ascellas eius et non secabit nec ferro dividet eam et adolebit super altare lignis igne subposito holocaustum est et oblatio suavissimi odoris domin

Afrikaans

dan moet hy dit by die vlerke skeur sonder om hulle af te trek; en die priester moet dit op die altaar aan die brand steek, op die hout wat oor die vuur is; 'n brandoffer is dit, 'n vuuroffer van lieflike geur aan die here.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cui respondit mulier si dominus nos vellet occidere de manibus nostris holocaustum et libamenta non suscepisset nec ostendisset nobis haec omnia neque ea quae sunt ventura dixisse

Afrikaans

maar sy vrou sê vir hom: as die here ons wou laat sterwe, sou hy nie uit ons hand 'n brandoffer en 'n spysoffer aangeneem en ons al hierdie dinge laat sien en ons nou sulke dinge laat hoor het nie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et iussit ezechias ut offerrent holocaustum super altare cumque offerrentur holocausta coeperunt laudes canere domino et clangere tubis atque in diversis organis quae david rex israhel reppererat concrepar

Afrikaans

en hiskía het bevel gegee om die brandoffer op die altaar te offer; en net toe die brandoffer begin, het ook die gesang tot eer van die here en die trompette begin, en dit onder begeleiding van die instrumente van dawid, die koning van israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et intrabit princeps per viam vestibuli portae de foris et stabit in limine portae et facient sacerdotes holocaustum eius et pacifica eius et adorabit super limen portae et egredietur porta autem non claudetur usque ad vespera

Afrikaans

en die vors moet deur die voorportaal van die poort van buite af ingaan en by die deurpos van die poort gaan staan, en die priesters moet sy brandoffer en sy dankoffers berei; en hy moet aanbid by die drumpel van die poort en dan uitgaan; maar die poort moet nie gesluit word tot die aand toe nie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,296,415 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK