Hai cercato la traduzione di accipit da Latino a Albanese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Albanian

Informazioni

Latin

accipit

Albanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Albanese

Informazioni

Latino

qui accipit eius testimonium signavit quia deus verax es

Albanese

ai që e pranoi dëshminë e tij e vulosi se perëndia është i vërtetë.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

munera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudici

Albanese

i pabesi pranon dhurata fshehurazi për të prishur rrugët e drejtësisë.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dives pauperibus imperat et qui accipit mutuum servus est feneranti

Albanese

i pasuri sundon mbi të varfërit, dhe huamarrësi është skllav i huadhënësit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

omnis enim qui petit accipit et qui quaerit invenit et pulsanti aperietu

Albanese

sepse kush lyp merr, kush kërkon gjen dhe do t'i çelet atij që troket.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et iungamus vicissim conubia filias vestras tradite nobis et filias nostras accipit

Albanese

të bëjmë krushqi bashkë: na jepni bijat tuaja dhe merrni bijat tona.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

maledictus qui accipit munera ut percutiat animam sanguinis innocentis et dicet omnis populus ame

Albanese

"mallkuar qoftë ai që pranon një dhuratë për të goditur për vdekje një të pafajshëm!". dhe tërë populli do të thotë: "amen".

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi

Albanese

në të vërtetë, në të vërtetë po ju them: kush pranon atë që dërgoj unë, më pranon mua; dhe kush më pranon mua, pranon atë që më ka dërguar''.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et qui metit mercedem accipit et congregat fructum in vitam aeternam ut et qui seminat simul gaudeat et qui meti

Albanese

korrësi e merr shpërblimin dhe mbledh frytin për jetën e përjetshme, që mbjellësi dhe korrësi të gëzohen sëbashku.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

qui spernit me et non accipit verba mea habet qui iudicet eum sermo quem locutus sum ille iudicabit eum in novissimo di

Albanese

kush më hedh poshtë dhe nuk i pranon fjalët e mia, ka kush e gjykon; fjala që kam shpallur do të jetë ajo që do ta gjykojë në ditën e fundit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quia dominus deus vester ipse est deus deorum et dominus dominantium deus magnus et potens et terribilis qui personam non accipit nec muner

Albanese

sepse zoti, perëndia juaj, është perëndia i perëndive, zotëria i zotërive, perëndia i madh, i fortë dhe i tmerrshëm që nuk është fare i anshëm dhe nuk pranon dhurata,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ab his autem qui videbantur esse aliquid quales aliquando fuerint nihil mea interest deus personam hominis non accipit mihi enim qui videbantur nihil contulerun

Albanese

madje, duke parë se mua m'u besua ungjilli për të parrethprerët, sikurse pjetrit ai për të rrethprerët,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et erit sicut populus sic sacerdos et sicut servus sic dominus eius sicut ancilla sic domina eius sicut emens sic ille qui vendit sicut fenerator sic is qui mutuum accipit sicut qui repetit sic qui debe

Albanese

do t'i ndodhë e njëjta gjë popullit ashtu si priftit, shërbëtorit ashtu si padronit të tij, shërbëtores ashtu si padrones së saj, blerësit ashtu si shitësit, ai që jep borxh ashtu si ai që merr borxh, huadhënësit ashtu si huamarrësit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,917,371 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK