Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nemo quod suum est quaerat sed quod alteriu
askush të mos kërkojë interesin e vet, por atë të tjetrit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nemo enim nostrum sibi vivit et nemo sibi moritu
sepse asnjë nga ne nuk jeton për veten e tij dhe askush nuk vdes për veten e tij,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hoc autem nemo scivit discumbentium ad quid dixerit e
por asnjë nga ata që ishin në tryezë nuk e mori vesh pse ai e tha këtë.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
itaque nemo glorietur in hominibus omnia enim vestra sun
prandaj asnjë të mos mburret në njerëzit, sepse të gjitha gjërat janë tuajat;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait autem amen dico vobis quia nemo propheta acceptus est in patria su
por ai tha: ''në të vërtetë po ju them se asnjë profet nuk mirëpritet në atdheun e vet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de die autem illa et hora nemo scit neque angeli caelorum nisi pater solu
tani sa për atë ditë dhe për atë orë, askush s'e di, as engjëjt e qieive, por vetëm ati im.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de die autem illo vel hora nemo scit neque angeli in caelo neque filius nisi pate
''sa për atë ditë dhe atë orë, askush nuk e di, as engjëjt në qiell, as biri, por vetëm ati.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et corruent singuli super fratres suos quasi bella fugientes nemo vestrum inimicis audebit resister
do të përplasen njëri me tjetrin, ashtu si përpara shpatës, pa i ndjekur askush; dhe nuk do të mund të qëndroni përpara armiqve tuaj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait ad illum iesus nemo mittens manum suam in aratrum et aspiciens retro aptus est regno de
jezusi i tha: ''asnjëri që ka vënë dorë në parmendë dhe kthehet e shikon prapa, nuk është i përshtatshëm për mbretërinë e perëndisë''.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aspicite in gentibus et videte et admiramini et obstupescite quia opus factum est in diebus vestris quod nemo credet cum narrabitu
"shikoni midis kombeve dhe këqyrni, do të mbeteni të habitur dhe të shastisur, sepse unë do të kryej në ditët tuaja një vepër, që ju nuk do ta besonit edhe sikur t'jua tregonin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et angelo philadelphiae ecclesiae scribe haec dicit sanctus et verus qui habet clavem david qui aperit et nemo cludit et cludit et nemo aperi
unë njoh veprat e tua; ja, të vura përpara një dere të hapur që asnjëri nuk mund ta mbyllë; sepse ke pak forcë, dhe e ruajte fjalën time edhe nuk mohove emrin tim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et nemo mittit vinum novellum in utres veteres alioquin disrumpet vinum utres et vinum effunditur et utres peribunt sed vinum novum in utres novos mitti debe
po ashtu askush nuk shtie verë të re në kacekë të vjetër, përndryshe vera e re i prish kacekët, vera derdhet dhe kacekët shkojnë dëm; porse vera e re duhet shtënë në kacekë të rinj''.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: