Hai cercato la traduzione di conpedibus da Latino a Bulgaro

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Bulgarian

Informazioni

Latin

conpedibus

Bulgarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Bulgaro

Informazioni

Latino

humiliaverunt in conpedibus pedes eius ferrum pertransiit anima eiu

Bulgaro

Високите планини са на дивите кози, Канарите са прибежище на дивите зайци.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

oculos quoque sedeciae eruit et vinxit eum conpedibus ut duceretur in babylone

Bulgaro

При това, избоде очите на Седекия, и върза го с две медни окови, за да го заведе във Вавилон.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quoniam saepe conpedibus et catenis vinctus disrupisset catenas et conpedes comminuisset et nemo poterat eum domar

Bulgaro

Той живееше в гробищата, и никой вече не можеше да го върже нито с верига;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

idcirco superinduxit eis principes exercitus regis assyriorum ceperuntque manassen et vinctum catenis atque conpedibus duxerunt babylone

Bulgaro

Затова Господ доведе против тях военачалниците на асирийския цар, та хванаха Манасия, и като го туриха в окови и вързаха го с вериги, заведоха го във Вавилон.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et oculos sedeciae eruit et vinxit eum conpedibus et adduxit eum rex babylonis in babylonem et posuit eum in domo carceris usque ad diem mortis eiu

Bulgaro

и избоде очите на Седекия, и като го върза в окови вавилонският цар го заведе във Вавилон и го тури в тъмница, гдето остана до деня на смъртта си.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

praecipiebat enim spiritui inmundo ut exiret ab homine multis enim temporibus arripiebat illum et vinciebatur catenis et conpedibus custoditus et ruptis vinculis agebatur a daemonio in desert

Bulgaro

Защото Исус беше заповядал на нечистия дух да излезе от човека. Понеже много пъти бе го прихващал; и връзваха го с вериги и окови и го пазеха; но той разкъсваше връзките, и бесът го гонеше по пустините.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,929,998 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK