Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
una alteri adherebunt et tenentes se nequaquam separabuntu
itapion ang imong kamot kaniya; hinumdumi ang gubat, ug ayaw na kana pagbuhata.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et quem libertate donaveris nequaquam vacuum abire patieri
ug sa diha nga pagapagawason mo siya gikan kanimo nga dili ulipon, dili mo siya papahawaon nga walay dala.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixit autem serpens ad mulierem nequaquam morte moriemin
ug ang bitin miingon sa babaye: dili gayud kamo mamatay.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui respondit nequaquam sed sum princeps exercitus domini et nunc veni
ug siya miingon: dili; apan ingon nga principe sa panon sa kasundalohan ni jehova, mianhi ako karon. ug si josue mihapa sa yuta ug misimba, ug miingon kaniya: unsa ba ang isulti sa akong agalon alang sa iyang sulogoon?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut audientes ceteri timorem habeant et nequaquam talia audeant facer
ug ang mga mahabilin magapatalinghug, ug mangahadlok, ug gikan dinhi dili na sila magausab sa pagbuhat ug usa ka butang nga dautan nga ingon niini sa taliwala nimo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque populus ad iosue nequaquam ita ut loqueris erit sed domino serviemu
ug ang katawohan miingon kang josue: dili; apan kami magaalgad kang jehova.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixi autem nequaquam domine quia commune aut inmundum numquam introivit in os meu
apan mitubag ako nga nag-ingon, `dili ko, ginoo; kay sa akong baba wala pa gayuy nakasulod nga dili binalaan o nga mahugaw.`
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
responditque ionathan adoniae nequaquam dominus enim noster rex david regem constituit salomone
ug si jonathan mitubag ug miingon kang adonia: sa pagkamatuod ang atong ginoong hari nga si david naghimo kang salomon nga hari.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut omnis israhel audiens timeat et nequaquam ultra faciat quippiam huius rei simil
ug ang tibook nga israel magapatalinghug, ug mahadlok, ug dili na magabuhat sa bisan unsa nga dautan nga sama niini nga ania sa taliwala nimo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vestimentum tuum quo operiebaris nequaquam vetustate defecit et pes tuus non est subtritus en quadragesimus annus es
ang imong bisti wala gayud madaan sa ibabaw mo, ni naghubag ang tiil mo sulod sa kap-atan ka tuig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et nequaquam ultra immolabunt hostias suas daemonibus cum quibus fornicati sunt legitimum sempiternum erit illis et posteris eoru
ug dili na gayud sila managhalad sa ilang mga halad ngadto sa mga panulay, nga ilang gisunod aron sa pagpakighilawas. kini pagahuptan nila ingon nga balaod nga walay katapusan ngadto sa ilang mga kaliwatan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
statuam pactum meum vobiscum et nequaquam ultra interficietur omnis caro aquis diluvii neque erit deinceps diluvium dissipans terra
ug pagatukoron ko ang akong saad uban kaninyo, ug dili na mapoo pag-usab ang tanan nga unod pinaagi sa mga tubig sa lunop; wala na gayud ing lunop nga magalaglag sa yuta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ablata est laetitia et exultatio de carmelo et de terra moab et vinum de torcularibus sustuli nequaquam calcator uvae solitum celeuma cantabi
ug ang kalipay ug ang kasadya giwagtang gikan sa mabungaon nga uma ug gikan sa yuta sa moab; ug ginapahunong mo ang bino gikan sa mga giukan sa vino: wala nay magagiuk uban ang pagsinggit; ang ilang mga pagsinggit dili na pagsinggit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
insuper filios iuda et hierusalem vultis vobis subicere in servos et ancillas quod nequaquam facto opus est peccatis enim super hoc domino deo vestr
ug karon kamo nagtinguha sa paghimo sa mga anak sa juda ug sa jerusalem nga mga ulipon nga lalake ug mga ulipon nga babaye alang kaninyo: apan wala ba diha kaninyoy mga kalapasan sa inyong kaugalingon batok kang jehova nga inyong dios?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
placuitque sermo cunctis audientibus et laudaverunt deum filii israhel et nequaquam ultra dixerunt ut ascenderent contra eos atque pugnarent et delerent terram possessionis eoru
ug kining butanga nakalipay sa mga anak sa israel; ug ang mga anak sa israel nanagdayeg sa dios, ug wala na mosulti mahitungod sa pagpaadto batok kanila sa pagpakig-away, sa paglaglag sa yuta nga gipuy-an sa mga anak ni ruben ug sa mga anak ni gad.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretu
sa taliwala niining tibook nga katawohan may pito ka gatus nga piniling mga tawo nga pulos walhon; ang tagsatagsa makalambuyog sa bato sa kalapdon sa usa ka lugas nga buhok, ug dili masayup.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odoratusque est dominus odorem suavitatis et ait ad eum nequaquam ultra maledicam terrae propter homines sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adulescentia sua non igitur ultra percutiam omnem animantem sicut fec
ug si jehova nakapanimaho sa matam-is nga kahumot. ug miingon si jehova sa iyang kasingkasing: dili ko na pagtunglohon pag-usab ang yuta tungod sa tawo; kay ang tuyo sa kasingkasing sa tawo dautan sukad sa iyang pagkabata; ug dili ko na paglagon pag-usab ang tanan nga butang nga buhi ingon sa gibuhat ko.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
levitis quoque ad quorum eruditionem omnis israhel sanctificabatur domino locutus est ponite arcam in sanctuario templi quod aedificavit salomon filius david rex israhel nequaquam enim eam ultra portabitis nunc autem ministrate domino deo vestro et populo eius israhe
ug siya miingon sa mga levihanon nga nanagtudlo sa tibook israel, nga mga balaan kang jehova: ibutang ang balaan nga arca diha sa balay nga gitukod ni salomon nga anak nga lalake ni david nga hari sa israel; mawala na ang kabug-at sa ibabaw sa inyong mga abaga. karon alagara si jehova nga inyong dios, ug ang iyang katawohan nga israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu
kay mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon, ang dios sa israel: ingon nga ang akong kasuko ug ang akong kaligutgut ginabubo sa mga pumoluyo sa jerusalem, mao man akong ibubo kaninyo ang akong kaligutgut kong mosulod kamo ngadto sa egipto; ug mahimo kamong makaluod ug usa nga makapatingala, ug usa ka tinunglo, ug usa ka kaulawan; ug dili na kamo makakita pag-usab niining yutaa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: