Hai cercato la traduzione di manuum da Latino a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Czech

Informazioni

Latin

manuum

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Ceco

Informazioni

Latino

et constituisti eum super opera manuum tuaru

Ceco

pánem jsi ho učinil nad dílem rukou svých, všecko jsi podložil pod nohy jeho:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

vae impio in malum retributio enim manuum eius fiet e

Ceco

ale běda bezbožnému, zle bude; nebo odplata rukou jeho dána jemu bude.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

thau reddes eis vicem domine iuxta opera manuum suaru

Ceco

dej jim odplatu, hospodine, podlé díla rukou jejich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

vocabis et ego respondebo tibi operi manuum tuarum porriges dextera

Ceco

zavoláš, a já se ohlásím tobě, díla rukou svých budeš žádostiv,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quorum virtus manuum erat mihi pro nihilo et vita ipsa putabantur indign

Ceco

ač síla rukou jejich k čemu by mi byla? zmařena jest při nich starost jejich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

deleth quaesivit lanam et linum et operata est consilio manuum suaru

Ceco

hledá pilně vlny a lnu, a dělá šťastně rukama svýma.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

baptismatum doctrinae inpositionis quoque manuum ac resurrectionis mortuorum et iudicii aetern

Ceco

křtů učení, vzkládání rukou, a vzkříšení z mrtvých, i soudu věčného.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

retribuet mihi dominus secundum iustitiam meam et secundum munditiam manuum mearum reddet mih

Ceco

odplatil mi hospodin podlé spravedlnosti mé, podlé čistoty rukou mých odplatil mi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

noli neglegere gratiam quae in te est quae data est tibi per prophetiam cum inpositione manuum presbyteri

Ceco

nezanedbávej daru, kterýž jest v tobě, jenž jest dán skrze proroctví s vzkládáním rukou starších na tě.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cognoscitur dominus iudicia faciens in operibus manuum suarum conprehensus est peccator canticum diapsalmati

Ceco

přišelť jest v známost hospodin, pomstu učiniv; v díle rukou svých zapletl se bezbožník. higgaion sélah.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

numquid bonum tibi videtur si calumnieris et opprimas me opus manuum tuarum et consilium impiorum adiuve

Ceco

jaký máš na tom užitek, že mne ssužuješ, že pohrdáš dílem rukou svých, a radu bezbožných osvěcuješ?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

qui non accipit personas principum nec cognovit tyrannum cum disceptaret contra pauperem opus enim manuum eius sunt univers

Ceco

mnohem méně tomu, kterýž nepřijímá osob knížat, aniž u něho má přednost urozený před nuzným; nebo dílo rukou jeho jsou všickni.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

emittet dominus benedictionem super cellaria tua et super omnia opera manuum tuarum benedicetque tibi in terra quam acceperi

Ceco

přikáže hospodin požehnání svému, aby s tebou bylo v špižírnách tvých a při všem, k čemu bys koli přičinil ruku svou, a požehná tobě v zemi, kterouž hospodin bůh tvůj dává tobě.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

nonne tu vallasti eum ac domum eius universamque substantiam per circuitum operibus manuum eius benedixisti et possessio illius crevit in terr

Ceco

zdaž jsi ty ho neohradil i domu jeho a všeho, což má, se všech stran? dílu rukou jeho požehnal jsi, a dobytek jeho rozmnožil se na zemi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

sedit in forti arcus eius et dissoluta sunt vincula brachiorum et manuum illius per manus potentis iacob inde pastor egressus est lapis israhe

Ceco

však zůstalo v síle lučiště jeho, a zsilila se ramena rukou jeho z rukou mocného jákobova; odkudž byl pastýř a kámen izraelův;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et respondit aggeus et dixit sic populus iste et sic gens ista ante faciem meam dicit dominus et sic omne opus manuum eorum et omnia quae obtulerint ibi contaminata erun

Ceco

tedy odpovídaje aggeus, řekl: tak lid tento a tak národ tento před tváří mou, praví hospodin, a tak všecko dílo rukou jejich, i cožkoli obětovali tam, nečisté bylo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixitque adonibezec septuaginta reges amputatis manuum ac pedum summitatibus colligebant sub mensa mea ciborum reliquias sicut feci ita reddidit mihi deus adduxeruntque eum in hierusalem et ibi mortuus es

Ceco

tedy řekl adonibezek: sedmdesáte králů s uťatými palci u rukou i noh svých sbírali drobty pod stolem mým; jakž jsem činil, tak odplatil mi bůh. i přivedli jej do jeruzaléma, a tam umřel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

in loco quem elegerit dominus deus vester ut sit nomen eius in eo illuc omnia quae praecipio conferetis holocausta et hostias ac decimas et primitias manuum vestrarum et quicquid praecipuum est in muneribus quae vovistis domin

Ceco

tedy k místu tomu, kteréž by vyvolil hospodin bůh váš, aby tam přebývalo jméno jeho, přinášeti budete všecky věci, kteréž já přikazuji vám, zápaly své, oběti své a desátky své, a oběti rukou svých a všecko, což předního jest v slibích vašich, kteréž byste činili hospodinu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cum autem in manu hieu filii anani prophetae verbum domini factum esset contra baasa et contra domum eius et contra omne malum quod fecerat coram domino ad inritandum eum in operibus manuum suarum ut fieret sicut domus hieroboam ob hanc causam occidit eu

Ceco

a tak skrze jéhu syna chanani, proroka, stala se řeč hospodinova proti bázovi a proti domu jeho, i proti všemu zlému, kteréž činil před oblíčejem hospodinovým, popouzeje ho dílem rukou svých, že má býti podobný domu jeroboámovu, a proto že jej zabil.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui

Ceco

dáť hospodin bůh tvůj prospěch při všem díle rukou tvých, v plodu života tvého i v plodu dobytka tvého, a v úrodách země tvé, tobě k dobrému. nebo zase veseliti se bude hospodin z tebe, dobře čině tobě, jakož veselil se z otců tvých,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,890,871 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK