Hai cercato la traduzione di seorsum da Latino a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Czech

Informazioni

Latin

seorsum

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Ceco

Informazioni

Latino

quorum quinque iunxit seorsum et sex alia separati

Ceco

a spojil pět houní obzvláštně, a šest houní obzvláštně.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

sine parabola autem non loquebatur eis seorsum autem discipulis suis disserebat omni

Ceco

a bez podobenství nemluvil jim, učedlníkům pak svým soukromí vykládal všecko.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

omnes familiae reliquae familiae et familiae seorsum et mulieres eorum seorsu

Ceco

i všecky čeledi jiné, každá čeled obzvláštně, a ženy jejich obzvláštně.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixitque samuhel coco da partem quam dedi tibi et praecepi ut reponeres seorsum apud t

Ceco

i řekl samuel kuchaři: dej sem ten díl, kterýž jsem dal tobě, o kterémžť jsem řekl: schovej jej obzvláštně.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et adprehendens eum de turba seorsum misit digitos suos in auriculas et expuens tetigit linguam eiu

Ceco

a pojav jej soukromí ven z zástupu, vložil prsty své v uši jeho, a plinuv, dotekl se jazyka jeho.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et planget terra familiae et familiae seorsum familiae domus david seorsum et mulieres eorum seorsu

Ceco

nebo kvíliti bude země, každá čeled obzvláštně, čeled domu davidova obzvláštně, a ženy jejich obzvláštně, čeled domu nátanova obzvláštně, a ženy jejich obzvláštně,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mih

Ceco

i vzav jej hejtman za ruku jeho, a odstoupiv s ním soukromí, otázal se ho: co jest to, ješto mi máš oznámiti?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et misit per manus servorum suorum singulos seorsum greges dixitque pueris suis antecedite me et sit spatium inter gregem et grege

Ceco

a poručil je služebníkům svým, každé stádo obzvláštně, a řekl služebníkům svým: jděte přede mnou, a stádo od stáda ať jde opodál.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

die octavo adsumet duos agnos inmaculatos et ovem anniculam absque macula et tres decimas similae in sacrificium quae conspersa sit oleo et seorsum olei sextariu

Ceco

dne pak osmého vezme dva beránky bez poškvrny, a ovci jednu roční bez poškvrny, a tři desetiny efi mouky bělné k oběti suché, olejem zadělané, a oleje jednu mírku.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quibus adpositis seorsum ioseph et seorsum fratribus aegyptiis quoque qui vescebantur simul seorsum inlicitum est enim aegyptiis comedere cum hebraeis et profanum putant huiuscemodi conviviu

Ceco

i kladli jemu zvláště, a jim obzvláště, egyptským také, kteříž s ním jídali, obzvláštně; nebo nemohou egyptští jísti s Židy chleba, proto že to ohavnost jest egyptským.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cumque descendisset populus ad aquas dixit dominus ad gedeon qui lingua lambuerint aquas sicut solent canes lambere separabis eos seorsum qui autem curvatis genibus biberint in altera parte erun

Ceco

i kázal sstoupiti lidu k vodám, a řekl hospodin k gedeonovi: každého, kdož chlemtati bude jazykem svým z vody, jako chlemce pes, postavíš obzvláštně, tolikéž každého, kdož se přisehne na kolena svá ku pití.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

iohanan vero filius caree dixit ad godoliam seorsum in masphat loquens ibo et percutiam ismahel filium nathaniae nullo sciente ne interficiat animam tuam et dissipentur omnes iudaei qui congregati sunt ad te et peribunt reliquiae iud

Ceco

nadto jochanan syn kareachův řekl godoliášovi tajně v masfa, řka: nechť jdu medle, a zabiji izmaele syna netaniášova, však žádný nezví. proč má zabiti tebe, a mají rozptýleni býti všickni judští, kteříž shromážděni jsou k tobě, a zahynouti ostatek judských?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,504,217 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK