Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
unus deus et pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobi
jedan bog i otac sviju, nad svima i po svima i u svima!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nobis tamen unus deus pater ex quo omnia et nos in illum et unus dominus iesus christus per quem omnia et nos per ipsu
nama je jedan bog, otac, od koga je sve, a mi za njega; i jedan gospodin, isus krist, po kome je sve, i mi po njemu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et signum accepit circumcisionis signaculum iustitiae fidei quae est in praeputio ut sit pater omnium credentium per praeputium ut reputetur et illis ad iustitia
i znak obrezanja primi kao peèat pravednosti koju je po vjeri zadobio jo neobrezan, da bude ocem svih vjernika: neobrezanih - te im se uraèuna pravednost -
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ideo ex fide ut secundum gratiam ut firma sit promissio omni semini non ei qui ex lege est solum sed et ei qui ex fide est abrahae qui est pater omnium nostru
zato - zbog vjere da bude po milosti to obeæanje zajamèeno svemu potomstvu, ne potomstvu samo po zakonu, nego i po vjeri abrahama, koji je otac svih nas -
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quoniam quidem unus deus qui iustificabit circumcisionem ex fide et praeputium per fide
jer jedan je bog: on æe opravdati obrezane zbog vjere i neobrezane po vjeri.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixit ergo eis iesus si deus pater vester esset diligeretis utique me ego enim ex deo processi et veni neque enim a me ipso veni sed ille me misi
reèe im isus: "kad bi bog bio va otac, ljubili biste mene jer sam ja od boga iziao i doao; nisam sam od sebe doao, nego on me posla.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta