Hai cercato la traduzione di curare infans da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

curare infans

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

infans

Danese

spædbarn

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

et obtuli eum discipulis tuis et non potuerunt curare eu

Danese

"herre! forbarm dig over min søn, thi han er månesyg og lidende; thi han falder ofte i ild og ofte i vand;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis exultavit in gaudio infans in utero me

Danese

thi se, da din hilsens røst nåede mine Øren, sprang fosteret i mit liv med fryd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

et ecce homo manum habens aridam et interrogabant eum dicentes si licet sabbatis curare ut accusarent eu

Danese

og se, der var en mand, som havde en vissen hånd; og de spurgte ham ad og sagde: "er det tilladt at helbrede på sabbaten?" for at de kunde anklage ham.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et delectabitur infans ab ubere super foramine aspidis et in caverna reguli qui ablactatus fuerit manum suam mitte

Danese

den spæde skal lege ved Øglens hul, den afvante række sin hånd til giftslangens rede.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

et factum est ut audivit salutationem mariae elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est spiritu sancto elisabet

Danese

og det skete, da elisabeth hørte marias hilsen, sprang fosteret i hendes liv. og elisabeth blev fyldt med den helligånd

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri

Danese

der skal ikke være børn, der dør som spæde, eller olding, som ikke når sine dages tal thi den yngste, som dør, er hundred År, og forbandet er den, som ej når de hundred.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

accidit autem die septima ut moreretur infans timueruntque servi david nuntiare ei quod mortuus esset parvulus dixerunt enim ecce cum parvulus adhuc viveret loquebamur ad eum et non audiebat vocem nostram quanto magis si dixerimus mortuus est puer se adflige

Danese

syvendedagen døde barnet; men davids folk turde ikke lade ham vide, at barnet var død, thi de tænkte: "da barnet levede, vilde han ikke låne os Øre, når vi talte til ham; hvor kan vi da nu sige til ham, at barnet er død? han kunde gøre en ulykke!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,631,342 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK