Hai cercato la traduzione di ego ergo da Latino a Danese

Latino

Traduttore

ego ergo

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

ego sum

Danese

her er jeg

Ultimo aggiornamento 2023-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ego amo te

Danese

jeg elsker jer

Ultimo aggiornamento 2022-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

josaphat ergo,

Danese

nyre

Ultimo aggiornamento 2014-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego vos proteget

Danese

jeg beskytter dig

Ultimo aggiornamento 2012-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego princeps sum,

Danese

i am the chief,

Ultimo aggiornamento 2018-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego sum panis vita

Danese

jeg er livets brød.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

confidite ego vici mundum

Danese

take courage;

Ultimo aggiornamento 2020-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego quos amo arguo et castigo aemulare ergo et paenitentiam ag

Danese

alle dem, jeg elsker, dem revser og tugter jeg; vær derfor nidkær og omvend dig!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

emendatum ergo illum dimitta

Danese

derfor vil jeg revse ham og lade ham løs."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

ego cotidie ad forum venio

Danese

every day i come to the forum

Ultimo aggiornamento 2021-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

respondit iesus dixi vobis quia ego sum si ergo me quaeritis sinite hos abir

Danese

jesus svarede: "jeg har sagt eder, at det er mig; dersom i da lede efter mig, så lader disse gå!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

ego flos campi et lilium convalliu

Danese

jeg er sarons rose, dalenes lilje

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sedistis ergo in cadesbarne multo tempor

Danese

så blev i hele den lange tid i kadesj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixerunt ergo iudaei ecce quomodo amabat eu

Danese

da sagde jøderne: "se, hvor han elskede ham!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

aedificavit ergo salomon gazer et bethoron inferiore

Danese

nu genopbyggede salomo gezer, nedre-bet-horon,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quia ergo ego locutus sum ad deum te quoque non prohibe

Danese

siger da en til gud: "fejlet har jeg, men synder ej mer,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et ego dixi in vacuum laboravi sine causa et vane fortitudinem meam consumpsi ergo iudicium meum cum domino et opus meum cum deo me

Danese

jeg sagde: "min møje er spildt, på tomhed og vind sled jeg mig op dog er min ret hos herren, min løn er hos min gud."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

ego sum deus bethel ubi unxisti lapidem et votum vovisti mihi nunc ergo surge et egredere de terra hac revertens in terram nativitatis tua

Danese

jeg er den gud, som åbenbarede sig for dig i, betel, der, hvor du salvede en stenstøtte og aflagde mig et løfte; bryd op og forlad dette land og vend tilbage til din hjemstavn!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

non ergo oportuit et te misereri conservi tui sicut et ego tui misertus su

Danese

burde ikke også du forbarme dig over din medtjener, ligesom jeg har forbarmet mig over dig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

respondens helias ait si homo dei ego sum descendat ignis e caelo et devoret te et quinquaginta tuos descendit ergo ignis dei e caelo et devoravit illum et quinquaginta eiu

Danese

men elias svarede ham: "er jeg en guds mand, så fare ild ned fra himmelen og fortære dig og dine halvtredsindstyve mand!" da for guds ild ned fra himmelen og fortærede ham og hans halvtredsindstyve mand.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,862,961,366 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK