Hai cercato la traduzione di il spiritus et mortuus es da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

il spiritus et mortuus es

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

et ego non delebo gentes quas dimisit iosue et mortuus es

Danese

vil jeg heller ikke mere bortdrive foran dem et eneste af de folk, som josua lod tilbage ved sin død,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cumque pertransissent decem dies percussit dominus nabal et mortuus es

Danese

og en halv snes dage efter slog herren nabal, så han døde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et impleti sunt omnes dies eius nongentorum quinquaginta annorum et mortuus es

Danese

således blev noas fulde levetid 950 År, og derpå døde han.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et facti sunt omnes dies iared nongenti sexaginta duo anni et mortuus es

Danese

således blev jereds fulde levetid 962 År, og derpå døde han.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es

Danese

således blev hans fulde levetid 930 År, og derpå døde han.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

iussit itaque rex banaiae filio ioiadae qui egressus percussit eum et mortuus es

Danese

derpå gav kongen ordre til benaja, jojadas søn, og han gik hen og huggede ham ned; således døde han.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

evenit ergo ei sicut praedictum erat et conculcavit eum populus in porta et mortuus es

Danese

således gik det ham; folket trådte ham ned i porten, så han døde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et mortuus est ananias propheta in anno illo mense septim

Danese

og profeten hananja døde samme År i den syvende måned.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

qui facis angelos tuos spiritus et ministros tuos ignem urente

Danese

han, som udløser dit liv fra graven og kroner dig med miskundhed og barmhjertighed,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quievitque terra quadraginta annis et mortuus est othonihel filius cene

Danese

og landet havde ro i fyrretyve År, og kenizziten otniel døde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

expectabam eum qui salvum me fecit a pusillanimitate spiritus et a tempestat

Danese

thi det frier mig ud af al nød; mit Øje skuer med fryd mine fjender!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et facti sunt dies thare ducentorum quinque annorum et mortuus est in hara

Danese

taras levetid var 205 År; og tara døde i karan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

surrexit itaque uxor hieroboam et abiit et venit in thersa cumque illa ingrederetur limen domus puer mortuus es

Danese

da gav jeroboams hustru sig på vej og kom til tirza; og da hun betrådte husets tærskel, døde drengen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et secundus accepit eam et mortuus est et nec iste reliquit semen et tertius similite

Danese

og den anden tog hende og døde uden at efterlade afkom, og den tredje ligeså.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

senuit autem ioiadae plenus dierum et mortuus est cum centum triginta esset annoru

Danese

men jojada blev gammel og mæt af dage og døde; han var ved sin død 130 År gammel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et sermo meus et praedicatio mea non in persuasibilibus sapientiae verbis sed in ostensione spiritus et virtuti

Danese

og min tale og min prædiken var ikke med visdoms overtalende ord, men med Ånds og krafts bevisning,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et adsumpsit me spiritus et audivi post me vocem commotionis magnae benedicta gloria domini de loco su

Danese

så løftede Ånden mig, og jeg hørte bag mig larmen af et vældigt jordskælv, da herrens herlighed hævede sig fra sit sted,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

egressus est autem spiritus et stetit coram domino et ait ego decipiam illum cui locutus est dominus in qu

Danese

men så trådte en Ånd frem og stillede sig foran herren og sagde: jeg vil dåre ham! herren spurgte ham: hvorledes?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

egressique viri de civitate bellabant adversum ioab et ceciderunt de populo servorum david et mortuus est etiam urias hettheu

Danese

og da mændene i byen gjorde udfald og angreb joab, faldt nogle af folket, af davids mænd; også hetiten urias faldt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixitque adonibezec septuaginta reges amputatis manuum ac pedum summitatibus colligebant sub mensa mea ciborum reliquias sicut feci ita reddidit mihi deus adduxeruntque eum in hierusalem et ibi mortuus es

Danese

da sagde adonibezek: "halvfjerdsindstyve konger med afhugne tommelfingre og tommeltæer havde jeg stadig til at sanke smuler under mit bord; hvad jeg har gjort, gengælder gud mig!" derpå førte man ham til jerusalem, og der døde han.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,843,954 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK