Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vox regis
la voix de
Ultimo aggiornamento 2020-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
regis munificentia et civium aere votivo
the bounty of the king and the citizens' votive brass
Ultimo aggiornamento 2022-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et domui regis iuda audite verbum domin
og sig til judas konges hus: hør herrens ord,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anno octavodecimo regis hieroboam regnavit abia super iuda
i kong jerobeams attende regeringsår blev abija konge over juda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
perversi difficile corriguntur et stultorum infinitus est numeru
kroget kan ej blive lige, og halvt kan ej blive helt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea
kongens vrede er dødens bud, vismand evner at mildne den.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
numquid liberaverunt dii gentium terram suam de manu regis assyrioru
mon nogen af folkeslagenes guder har kunnet frelse sit land af assyrerkongens hånd?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scriptura ezechiae regis iuda cum aegrotasset et convaluisset de infirmitate su
en bøn af kong ezekias af juda, da han var syg og kom sig af sin sygdom:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec dicit dominus exercituum deus israhel contrivi iugum regis babyloni
"så siger hærskarers herre, israels gud: jeg har sønderbrudt babels konges Åg.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
qui dedit eis hastas et arma regis david quae erant in domo domin
og præsten gav hundredfø rerne spydene og skjoldene, som havde tilhørt kong david og var i herrens hus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicut rugitus leonis ita terror regis qui provocat eum peccat in animam sua
som løvebrøl er rædslen, en konge vækker, at vække hans vrede er at vove sit liv.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec dicit dominus deus et cessare faciam multitudinem aegypti in manu nabuchodonosor regis babyloni
så siger den herre herren: jeg gør ende på Ægyptens herlighed ved kong nebukadrezar af babel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tertium absalom filium maacha filiae tholmei regis gessur quartum adoniam filium aggit
den tredje absalom, en søn af ma'aka, kong talmaj af gesjurs datter, den fjerde adonija, haggits søn,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de syria et moab et filiis ammon et philisthim et amalech et de manubiis adadezer filii roob regis sob
edom, moab ammoniterne, filisterne, amalek, og af det bytte, han havde taget fra rehobs søn, kong hadad'ezer af zoba.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et incendit domum domini et domum regis et omnes domos hierusalem et omnem domum magnam igne conbusi
han satte ild på herrens hus og kongens palads og alle husene i jerusalem; på alle stormændenes huse satte han ild;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et praecepit helciae sacerdoti et ahicham filio saphan et achobor filio micha et saphan scribae et asaiae servo regis dicen
og kongen bød præsten hilkija, ahikam, sjafans søn, akbor, mikas søn, statsskriveren sjafan og kongens tjener asaja:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: