Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et quondam vincti pariter sine molestia non audierunt vocem exactori
alle de fangne har ro, de hører ej fogedens røst;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
simulatores et callidi provocant iram dei neque clamabunt cum vincti fuerin
men vanhellige hjerter forbitres; når han binder dem, råber de ikke om hjælp;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tradiditque ioseph in carcerem ubi vincti regis custodiebantur et erat ibi clausu
og josefs herre tog ham og kastede ham i fængsel der, hvor kongens fanger sad fængslet. således kom josef i fængsel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mementote vinctorum tamquam simul vincti et laborantium tamquam et ipsi in corpore morante
kommer de fangne i hu, som vare i selv medfangne; dem, der lide ilde, som de, der også selv ere i et legeme.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuncti principes tui fugerunt simul dureque ligati sunt omnes qui inventi sunt vincti sunt pariter procul fugerun
alle dine høvdinger flygted, flyed langt bort, alle dine helte, væbnet med buer, blev fanget.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et confestim viri illi vincti cum bracis suis et tiaris et calciamentis et vestibus missi sunt in medium fornacis ignis ardenti
så blev mændene bundet i de deres kapper, underklæder, huer og andre klædningsstykker og kastet i den gloende ovn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu
så siger herren: Ægyptens løn, Ætiopiens vinding, sebæernes granvoksne mænd, de skal komme og tilhøre dig, og dig skal de følge; de skal komme i lænker og kaste sig ned for dig og bønfalde dig: "kun hos dig er gud, der er ingen anden gud."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta