Hai cercato la traduzione di facite da Latino a Estone

Latino

Traduttore

facite

Traduttore

Estone

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Estone

Informazioni

Latino

facite ergo fructum dignum paenitentia

Estone

seepärast kandke õiget meeleparanduse vilja

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

omnia autem facite sine murmurationibus et haesitationibu

Estone

tehke kõik nurisemata ja kaksipidi mõtlemata,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

Estone

hüüdja hääl on k

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

die autem tertio eductis de carcere ait facite quod dixi et vivetis deum enim time

Estone

ja kolmandal päeval ütles joosep neile: „tehke seda, siis jääte elama! mina olen jumalakartlik:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

et gressus rectos facite pedibus vestris ut non claudicans erret magis autem sanetu

Estone

ja õgvendage teerajad oma jalgadele, et see, mis lonkav, ei nikastuks, vaid ennemini saaks terveks.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

et gratias agens fregit et dixit hoc est corpus meum pro vobis hoc facite in meam commemoratione

Estone

ja tänas ja murdis ning ütles: „see on minu ihu, mis teie eest antakse. seda tehke minu mälestuseks!”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

omnia ergo quaecumque vultis ut faciant vobis homines et vos facite eis haec est enim lex et propheta

Estone

sellepärast kõik, mida te tahate, et inimesed teile teevad, tehke ka neile; sest see on käsuõpetus ja prohvetid.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

et cum lecta fuerit apud vos epistula facite ut et in laodicensium ecclesia legatur et eam quae laodicensium est vos legati

Estone

ja kui see kiri on loetud teie juures, siis tehke nii, et seda loetaks ka laodikea koguduses, ja et teie loeksite ka laodikeast tulevat kirja.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

dixit ergo iesus facite homines discumbere erat autem faenum multum in loco discubuerunt ergo viri numero quasi quinque mili

Estone

jeesus ütles: „asetage inimesed maha istuma!” ja seal paigas oli palju rohtu. siis asetusid maha arvult umbes viis tuhat meest!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

aut facite arborem bonam et fructum eius bonum aut facite arborem malam et fructum eius malum siquidem ex fructu arbor agnoscitu

Estone

kas tunnistage puu heaks ja ta vili heaks, või tunnistage puu halvaks ja ta vili halvaks. sest puud tuntakse tema viljast.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

Estone

ja teie, isandad, tehke neile samuti ja jätke ähvardamine, sest te teate, et nende ja teie issand on taevas ja et temal ei ole isikute eelistamist.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

nunc ergo vos notum facite tribuno cum concilio ut producat illum ad vos tamquam aliquid certius cognituri de eo nos vero priusquam adpropiet parati sumus interficere illu

Estone

pange siis teie nüüd ühes suurkohtuga ülempealikule ette, et ta homme tema tooks teie ette, otsekui tahaksite teie ta asja paremini üle kuulata; aga meie oleme valmis teda tapma, enne kui ta saab teie ette!”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Latino

igitur israhel pater eorum dixit ad eos si sic necesse est facite quod vultis sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera modicum resinae et mellis et styracis et stactes et terebinthi et amigdalaru

Estone

siis ütles neile iisrael, nende isa: „kui see nõnda on, siis tehke seda. võtke maa parimast oma kottidesse ja viige sellele mehele meeleheaks pisut palsamit ja pisut mett, kalleid rohte ja mürri, pähkleid ja mandleid.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sii il primo a votare

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,702,095,406 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK