Hai cercato la traduzione di ad bellum parabatur da Latino a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

French

Informazioni

Latin

ad bellum parabatur

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

enee ad bellum

Francese

Énée a fait la guerre

Ultimo aggiornamento 2022-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad bellum impium

Francese

pour une guerre impie

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

ad bellum britannicum,

Francese

pour la guerre de-bretagne,

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

aliquem ad bellum adjuvare

Francese

aider quelqu'un dans ses préparatifs militaires

Ultimo aggiornamento 2012-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

ad bellum gerendum romani ingentes delectus habuerunt

Francese

pour faire la guerre , les romains recrutèrent énormément de soldats

Ultimo aggiornamento 2013-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quia finitimos tuos viles et avaros esse putabas , ad bellum ivisti

Francese

parceque vous pensiez que vos voisins étaient méchants et cupides, vous avez fait la guerre

Ultimo aggiornamento 2022-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nos autem famuli tui omnes expediti pergemus ad bellum sicut tu domine loqueri

Francese

et tes serviteurs, tous armés pour la guerre, iront combattre devant l`Éternel, comme dit mon seigneur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vadet miles ad bellum crescat nostrum imperium; ur be nostra ad ordem det terrae ordinem

Francese

le soldat ira à la guerre

Ultimo aggiornamento 2021-10-31
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque audieris sonitum gradientis in cacumine pirorum tunc egredieris ad bellum egressus est enim deus ante te ut percutiat castra philisthi

Francese

quand tu entendras un bruit de pas dans les cimes des mûriers, alors tu sortiras pour combattre, car c`est dieu qui marche devant toi pour battre l`armée des philistins.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

anno autem quinto, clodoveo regnante, siagrius filius eg super quem clodoveus cum regnacario parente suo advenit, conveneruntque ad bellum

Francese

la cinquième année du règne de clovis, siagrius, fils d'egidius, résidait dans la ville de soissons, que son père avait occupée ;

Ultimo aggiornamento 2022-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra inimicos suos per viam quocumque miseris eos orabunt te contra viam civitatis quam elegisti et contra domum quam aedificavi nomini tu

Francese

quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite; s`ils adressent à l`Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j`ai bâtie à ton nom,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et concitabitur fortitudo eius et cor eius adversum regem austri in exercitu magno et rex austri provocabitur ad bellum multis auxiliis et fortibus nimis et non stabunt quia inibunt adversum eum consili

Francese

a la tête d`une grande armée il emploiera sa force et son ardeur contre le roi du midi. et le roi du midi s`engagera dans la guerre avec une armée nombreuse et très puissante; mais il ne résistera pas, car on méditera contre lui de mauvais desseins.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si exieris ad bellum contra hostes tuos et videris equitatum et currus et maiorem quam tu habes adversarii exercitus multitudinem non timebis eos quia dominus deus tuus tecum est qui eduxit te de terra aegypt

Francese

lorsque tu iras à la guerre contre tes ennemis, et que tu verras des chevaux et des chars, et un peuple plus nombreux que toi, tu ne les craindras point; car l`Éternel, ton dieu, qui t`a fait monter du pays d`Égypte, est avec toi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,735,351 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK