Hai cercato la traduzione di adorate da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

adorate

Francese

dyrkan

Ultimo aggiornamento 2022-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

exaltate dominum deum nostrum et adorate scabillum pedum eius quoniam sanctum es

Francese

chantez à l`Éternel avec la harpe; avec la harpe chantez des cantiques!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

exaltate dominum deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus dominus deus noste

Francese

devant l`Éternel! car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

date domino gloriam nomini eius levate sacrificium et venite in conspectu eius et adorate dominum in decore sanct

Francese

rendez à l`Éternel gloire pour son nom! apportez des offrandes et venez en sa présence, prosternez-vous devant l`Éternel avec de saints ornements!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed dominum deum vestrum qui eduxit vos de terra aegypti in fortitudine magna et in brachio extento ipsum timete illum adorate et ipsi immolat

Francese

mais vous craindrez l`Éternel, qui vous a fait monter du pays d`Égypte avec une grande puissance et à bras étendu; c`est devant lui que vous vous prosternerez, et c`est à lui que vous offrirez des sacrifices.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in hora qua audieritis sonitum tubae et fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et universi generis musicorum cadentes adorate statuam auream quam constituit nabuchodonosor re

Francese

au moment où vous entendrez le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d`instruments de musique, vous vous prosternerez et vous adorerez la statue d`or qu`a élevée le roi nebucadnetsar.

Ultimo aggiornamento 2012-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me

Francese

maintenant tenez-vous prêts, et au moment où vous entendrez le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d`instruments, vous vous prosternerez et vous adorerez la statue que j`ai faite; si vous ne l`adorez pas, vous serez jetés à l`instant même au milieu d`une fournaise ardente. et quel est le dieu qui vous délivrera de ma main?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,338,094 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK