Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
audite etiam
apprenez même
Ultimo aggiornamento 2011-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et audite magistrum
j'ecoute le maitre et je travaille
Ultimo aggiornamento 2020-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc audite, quaeso,
maintenant écoutez, je vous prie :
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venite fili audite me
hear me!
Ultimo aggiornamento 2015-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
captivi, audite caesarem !
in latinum cibum
Ultimo aggiornamento 2013-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
propterea pastores audite verbum domin
c`est pourquoi, pasteurs, écoutez la parole de l`Éternel!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hic est filius meus dilectus ipsum audite
c'est mon fils bien-aimé, écoutez-le
Ultimo aggiornamento 2022-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite lucium strategum virum belli peritum
Écoutez la lumière du stratège, l'homme de guerre expert
Ultimo aggiornamento 2022-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite sapientes verba mea et eruditi auscultate m
sages, écoutez mes discours! vous qui êtes intelligents, prêtez-moi l`oreille!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias mea
et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et heureux ceux qui observent mes voies!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite ergo correptiones meas et iudicium labiorum meorum adtendit
Écoutez, je vous prie, ma défense, et soyez attentifs à la réplique de mes lèvres.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione
hommes frères et pères, écoutez ce que j`ai maintenant à vous dire pour ma défense!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
congregamini et audite filii iacob audite israhel patrem vestru
rassemblez-vous, et écoutez, fils de jacob! Écoutez israël, votre père!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite qui longe estis quae fecerim et cognoscite vicini fortitudinem mea
vous qui êtes loin, écoutez ce que j`ai fait! et vous qui êtes près, sachez quelle est ma puissance!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite verbum domini domus iacob et omnes cognationes domus israhe
Écoutez la parole de l`Éternel, maison de jacob, et vous toutes, familles de la maison d`israël!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite verba pacti huius et loquimini ad viros iuda et habitatores hierusale
Écoutez les paroles de cette alliance, et parlez aux hommes de juda et aux habitants de jérusalem!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vos ergo audite verbum domini omnis transmigratio quam emisi de hierusalem in babylone
mais vous, écoutez la parole de l`Éternel, vous tous, captifs, que j`ai envoyés de jérusalem à babylone!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mulieres opulentae surgite et audite vocem meam filiae confidentes percipite auribus eloquium meu
femmes insouciantes, levez-vous, écoutez ma voix! filles indolentes, prêtez l`oreille à ma parole!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praecepique eis dicens audite illos et quod iustum est iudicate sive civis sit ille sive peregrinu
je donnai, dans le même temps, cet ordre à vos juges: Écoutez vos frères, et jugez selon la justice les différends de chacun avec son frère ou avec l`étranger.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vox domini ad civitatem clamat et salus erit timentibus nomen tuum audite tribus et quis adprobabit illu
la voix de l`Éternel crie à la ville, et celui qui est sage craindra ton nom. entendez la verge et celui qui l`envoie!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: