Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
contagium mortuum
contagion en direct
Ultimo aggiornamento 2022-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meu
je suis étranger et habitant parmi vous; donnez-moi la possession d`un sépulcre chez vous, pour enterrer mon mort et l`ôter de devant moi.
si mortuum fuerit animal quod licet vobis comedere qui cadaver eius tetigerit inmundus erit usque ad vesperu
s`il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui touchera son corps mort sera impur jusqu`au soir;
dixitque ad eos si placet animae vestrae ut sepeliam mortuum meum audite me et intercedite apud ephron filium soo
et il leur parla ainsi: si vous permettez que j`enterre mon mort et que je l`ôte de devant mes yeux, écoutez-moi, et priez pour moi Éphron, fils de tsochar,
et misit pharao ad videndum nec erat quicquam mortuum de his quae possidebat israhel ingravatumque est cor pharaonis et non dimisit populu
pharaon s`informa de ce qui était arrivé; et voici, pas une bête des troupeaux d`israël n`avait péri. mais le coeur de pharaon s`endurcit, et il ne laissa point aller le peuple.
si quis commendaverit proximo suo asinum bovem ovem et omne iumentum ad custodiam et mortuum fuerit aut debilitatum vel captum ab hostibus nullusque hoc videri
si un homme donne à un autre un âne, un boeuf, un agneau, ou un animal quelconque à garder, et que l`animal meure, se casse un membre, ou soit enlevé, sans que personne l`ait vu,
cumque audisset adad in aegypto dormisse david cum patribus suis et mortuum esse ioab principem militiae dixit pharaoni dimitte me ut vadam in terram mea
lorsque hadad apprit en Égypte que david était couché avec ses pères, et que joab, chef de l`armée, était mort, il dit à pharaon: laisse-moi aller dans mon pays.
et ad mortuum hominem non ingredientur ne polluantur nisi ad patrem et matrem et filium et filiam et fratrem et sororem quae alterum virum non habuit in quibus contaminabuntu
un sacrificateur n`ira pas vers un mort, de peur de se rendre impur; il ne pourra se rendre impur que pour un père, pour une mère, pour un fils, pour une fille, pour un frère, et pour une soeur qui n`était pas mariée.
et ecce barac sequens sisaram veniebat egressaque iahel in occursum eius dixit ei veni et ostendam tibi virum quem quaeris qui cum intrasset ad eam vidit sisaram iacentem mortuum et clavum infixum in tempore eiu
comme barak poursuivait sisera, jaël sortit à sa rencontre et lui dit: viens, et je te montrerai l`homme que tu cherches. il entra chez elle, et voici, sisera était étendu mort, le pieu dans la tempe.
steterunt aquae descendentes in uno loco et instar montis intumescentes apparebant procul ab urbe quae vocatur adom usque ad locum sarthan quae autem inferiores erant in mare solitudinis quod nunc vocatur mortuum descenderunt usquequo omnino deficeren
les eaux qui descendent d`en haut s`arrêtèrent, et s`élevèrent en un monceau, à une très grande distance, près de la ville d`adam, qui est à côté de tsarthan; et celles qui descendaient vers la mer de la plaine, la mer salée, furent complètement coupées. le peuple passa vis-à-vis de jéricho.
mortuum uenies, cui praefectus charon protinus expetens portorium. huic squalido seni dabis nauli nomine de stipibus quas feres alternam, sic tamen ut ipse sua manu de tuo sumat ore. transito fluiuo, textrices orabunt anus manus telam struentes paulisper accomodes, nec id tamen t
allez maintenant tout droit à travers le canal jusqu'au palais d'orcus. mais vous ne devriez pas marcher dans ces ténèbres jusqu'à présent, mais porter un morceau de bouillie bétonnée avec du miel dans les deux mains, et porter deux poteaux dans la bouche même. et sans tarder vous arriverez à la rivière morte, dont le gouverneur charon attend immédiatement le péage. a ce sale vieillard tu donneras le nom d'un navire, un des autres pieux que tu recevras, pour qu'il te retire la main de la bouche. après avoir traversé la rivière, les vieux tisserands paieront la main, construisant une toile, pendant quelques minutes pour l'adapter ;
Ultimo aggiornamento 2021-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: