Hai cercato la traduzione di deducere carmen da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

deducere carmen

Francese

Ultimo aggiornamento 2023-12-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

carmen

Francese

chanson

Ultimo aggiornamento 2013-07-25
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

carmen dei

Francese

Ultimo aggiornamento 2023-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

deducere colonos

Francese

fonder une colonie

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

ab perpetuum carmen

Francese

les nouveaux organes

Ultimo aggiornamento 2014-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deducere ab humanitate,

Francese

détourner de l'honneur

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

ad sua flagra deducere

Francese

mener le fouet en main

Ultimo aggiornamento 2010-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

aliquem de rostris deducere

Francese

faire descendre quelqu'un de la tribune aux harangues

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

aut concedite mihjlldi carmen,

Francese

ou accordez-moi un chant,

Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Latino

neque est carmen ignobile :

Francese

et ce n'est pas un chant méprisable :

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

deducere exercitum ex his regionibus

Francese

retirer l'armée de cette région

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

tum podex carmen extulit horridulum

Francese

as well as the buttocks, this song was highlighted by horridulum

Ultimo aggiornamento 2021-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aliqui poeta carmen legebat in foro

Francese

un poète lisait un poème au forum

Ultimo aggiornamento 2012-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ipsum nos carmen deduxit pacis ad aram

Francese

le poème lui-même nous à conduit vers l'autel de la paix

Ultimo aggiornamento 2013-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tunc cecinit israhel carmen istud ascendat puteus concineban

Francese

alors israël chanta ce cantique: monte, puits! chantez en son honneur!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

senex dicitur judicibus quaesisse quaesivisse num illud carmen desipientis videretur

Francese

on dit que le vieillard demanda aux juges si ce poème leur semblait celui d'un fou

Ultimo aggiornamento 2010-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

et adsument super te carmen lugubre et plangent te quae est ut tyrus quae obmutuit in medio mari

Francese

dans leur douleur, ils diront une complainte sur toi, ils se lamenteront sur toi: qui était comme tyr, comme cette ville détruite au milieu de la mer?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

tunc cecinit moses et filii israhel carmen hoc domino et dixerunt cantemus domino gloriose enim magnificatus est equum et ascensorem deiecit in mar

Francese

alors moïse et les enfants d`israël chantèrent ce cantique à l`Éternel. ils dirent: je chanterai à l`Éternel, car il a fait éclater sa gloire; il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

nunc itaque scribite vobis canticum istud et docete filios israhel ut memoriter teneant et ore decantent et sit mihi carmen istud pro testimonio inter filios israhe

Francese

maintenant, écrivez ce cantique. enseigne-le aux enfants d`israël, mets-le dans leur bouche, et que ce cantique me serve de témoin contre les enfants d`israël.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

et vidi et ecce manus missa ad me in qua erat involutus liber et expandit illum coram me qui erat scriptus intus et foris et scriptae erant in eo lamentationes et carmen et va

Francese

je regardai, et voici, une main était étendue vers moi, et elle tenait un livre en rouleau.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,926,360 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK