Hai cercato la traduzione di dem da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

dem

Francese

denté du maroc

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

fi dem

Francese

let them be

Ultimo aggiornamento 2023-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

da ut dem

Francese

dame para dar

Ultimo aggiornamento 2020-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut dem illis

Francese

afin de donner à ces hommes

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

tibi dabo si mini persuaseris ut dem

Francese

je te donnerai

Ultimo aggiornamento 2021-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

die vigesima prima decembris ejus dem anni ac sepultary 1727

Francese

le vingt et un décembre, il a donné l'année et le sépulcre 1727

Ultimo aggiornamento 2023-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

apparuit dominus salomoni per somnium nocte dicens postula quod vis ut dem tib

Francese

a gabaon, l`Éternel apparut en songe à salomon pendant la nuit, et dieu lui dit: demande ce que tu veux que je te donne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

unde mihi carnes ut dem tantae multitudini flent contra me dicentes da nobis carnes ut comedamu

Francese

où prendrai-je de la viande pour donner à tout ce peuple? car ils pleurent auprès de moi, en disant: donne-nous de la viande à manger!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

post dies multos verbum domini factum est ad heliam in anno tertio dicens vade et ostende te ahab ut dem pluviam super faciem terra

Francese

bien des jours s`écoulèrent, et la parole de l`Éternel fut ainsi adressée à Élie, dans la troisième année: va, présente-toi devant achab, et je ferai tomber de la pluie sur la face du sol.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et in nocte dicti diei intraverunt ferragutus cum tochinis infra civitatem predictam per portale agni quod fuit eis apertum per durantum cotaroni, jacobum isnardi, raimundum de ucessia et multos de dicta civitate de eorum parte et quando fuerunt in dicta civitate, depredaverunt hospitium hugonis ricavi et eumdem secum duxerunt ; deinde iverunt ad domum raimundi gavaroni et eum furaverunt et interfecerunt, postea iverunt ad domum johannis carrerie et similiter de ipso et bonis suis fecerunt ; dem

Francese

et dans la nuit dudit jour, ferragutus avec les tochinis entrèrent dans ladite ville par le portail de l'agneau, qui leur fut ouvert par durantus cotaroni, jacob isnardi, raimondo de ucessia, et plusieurs de ladite ville de leur part ils l'ont emmené avec lui ; puis ils allèrent à la maison de ramon gavaroni et le volèrent et le tuèrent, puis ils allèrent à la maison de jean carrerie, et firent de même avec lui et ses biens ; dem

Ultimo aggiornamento 2021-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,781,324 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK