Hai cercato la traduzione di dependente brachio da Latino a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

dependente brachio

Francese

un bras ballant/ un bras pendant

Ultimo aggiornamento 2014-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dependente

Francese

ballant

Ultimo aggiornamento 2012-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

brachio jactato diu,

Francese

leur bras ayant été agité longtemps,

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

exanimis diffugientibus cunctis aliquandiu jacuit, donec lecticae impositum, dependente brachio, tres servoli domum rettulerunt.

Francese

tous ayant pris la fuite, il resta quelque temps étendu, sans vie, jusqu'à ce que déposé sur une civière, le bras pendant, trois esclaves le ramenèrent à la maison.

Ultimo aggiornamento 2013-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Latino

in manu potenti et brachio excelso quoniam in aeternum misericordia eiu

Francese

et il donna leur pays en héritage, en héritage à israël, son peuple.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Latino

ecce principes israhel singuli in brachio suo fuerunt in te ad effundendum sanguine

Francese

voici, au dedans de toi, tous les princes d`israël usent de leur force pour répandre le sang;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Latino

qui sunt populus tuus et hereditas tua quos eduxisti in fortitudine tua magna et in brachio tuo extent

Francese

ils sont pourtant ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir d`Égypte par ta grande puissance et par ton bras étendu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Latino

et eduxit nos de aegypto in manu forti et brachio extento in ingenti pavore in signis atque portenti

Francese

et l`Éternel nous fit sortir d`Égypte, à main forte et à bras étendu, avec des prodiges de terreur, avec des signes et des miracles.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Latino

vivo ego dicit dominus deus quoniam in manu forti et brachio extento et in furore effuso regnabo super vo

Francese

je suis vivant! dit le seigneur, l`Éternel, je régnerai sur vous, à main forte et à bras étendu, et en répandant ma fureur.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Latino

deus plebis israhel elegit patres nostros et plebem exaltavit cum essent incolae in terra aegypti et in brachio excelso eduxit eos ex e

Francese

le dieu de ce peuple d`israël a choisi nos pères. il mit ce peuple en honneur pendant son séjour au pays d`Égypte, et il l`en fit sortir par son bras puissant.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Latino

faber ferrarius lima operatus est in prunis et in malleis formavit illud et operatus est in brachio fortitudinis suae esuriet et deficiet non bibet aquam et lassesce

Francese

le forgeron fait une hache, il travaille avec le charbon, et il la façonne à coups de marteau; il la forge d`un bras vigoureux; mais a-t-il faim, le voilà sans force; ne boit-il pas d`eau, le voilà épuisé.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Latino

itaque exemplum edicti artarxersis regis lectum est coram reum et samsai scriba et consiliariis eorum et abierunt festini in hierusalem ad iudaeos et prohibuerunt eos in brachio et robor

Francese

aussitôt que la copie de la lettre du roi artaxerxès eut été lue devant rehum, schimschaï, le secrétaire, et leurs collègues, ils allèrent en hâte à jérusalem vers les juifs, et firent cesser leurs travaux par violence et par force.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Latino

cumque illi essent iuxta lapidem grandem qui est in gabaon amasa veniens occurrit eis porro ioab vestitus erat tunica stricta ad mensuram habitus sui et desuper accinctus gladio dependente usque ad ilia in vagina qui fabrefactus levi motu egredi poterat et percuter

Francese

lorsqu`ils furent près de la grande pierre qui est à gabaon, amasa arriva devant eux. joab était ceint d`une épée par-dessus les habits dont il était revêtu; elle était attachée à ses reins dans le fourreau, d`où elle glissa, comme joab s`avançait.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonymous

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,054,373 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK