Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
propter metum
choisir
Ultimo aggiornamento 2022-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
propter metum iudaeorum
per paura degli ebrei?
Ultimo aggiornamento 2020-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
templa deorum romanorum metum laudare
les romains craignent et louent les dieux du temple
Ultimo aggiornamento 2020-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inde inhabitantibus tristes diraeque noctes per metum vigilabantur
et mornes nuits faute de vie
Ultimo aggiornamento 2020-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nemo tamen palam loquebatur de illo propter metum iudaeoru
personne, toutefois, ne parlait librement de lui, par crainte des juifs.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iosue vero et omnis israhel cesserunt loco simulantes metum et fugientes per viam solitudini
josué et tout israël feignirent d`être battus devant eux, et ils s`enfuirent par le chemin du désert.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hic illest dies, cum nulla vitae meae salus sperabilest neque exilium exitio est neque adeo spes, quae mi hunc aspellat metum
il est arrivé le jour où je ne puis espérer de salut pour ma vie, ni d'issue à ma perte; il n'y a plus d'espoir qui puisse chasser de moi cette crainte
cum esset ergo sero die illo una sabbatorum et fores essent clausae ubi erant discipuli propter metum iudaeorum venit iesus et stetit in medio et dicit eis pax vobi
le soir de ce jour, qui était le premier de la semaine, les portes du lieu où se trouvaient les disciples étant fermées, à cause de la crainte qu`ils avaient des juifs, jésus vint, se présenta au milieu d`eux, et leur dit: la paix soit avec vous!
post haec autem rogavit pilatum ioseph ab arimathia eo quod esset discipulus iesu occultus autem propter metum iudaeorum ut tolleret corpus iesu et permisit pilatus venit ergo et tulit corpus ies
après cela, joseph d`arimathée, qui était disciple de jésus, mais en secret par crainte des juifs, demanda à pilate la permission de prendre le corps de jésus. et pilate le permit. il vint donc, et prit le corps de jésus.