Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in pugnis
Ultimo aggiornamento 2023-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pauci viri saevis pugnis
les dieux romains sont toujours en guerre
Ultimo aggiornamento 2023-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dei , romanis in pugnis saepe adest
dieu, dans les combats des romains, les aide toujours.
Ultimo aggiornamento 2015-10-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
copiae romanae servos in pugnis capiunt
they take their servants, in the conflicts brought about by the forces of the roman
Ultimo aggiornamento 2021-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
multis pugnis ancus martius latinorum agros capit
mars des latins dans de nombreux domaines, il faut combats après avoir remis la
Ultimo aggiornamento 2014-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
milites in pugnis praedam faciunt et post uictoriam deus praedam accipit
Ultimo aggiornamento 2021-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lucius quictius cinciannatus et manlius curius dentatus romanos magnis pugnis liberaverunt
azy donne la beu wesh ca fé grave plaiz
Ultimo aggiornamento 2024-02-01
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
Riferimento:
mars pugnarum deus est milites in pugnis praedam faciunt et post victoriam deus praedam accipt
Ultimo aggiornamento 2021-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
recordabantur enim in plurimis pugnis eum praesentem mortem effugisse, fortissime pugnavisse et sospitem ac victorem ex periculis imminentibus inter tela evasisse.
car ils se souvenaient que dans de nombreuses batailles, il avait échappé à la mort immédiate, qu'il avait combattu très bravement, et qu'il avait échappé à l'ennemi et au vainqueur des dangers imminents entre les armes.
Ultimo aggiornamento 2022-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
germano multum ab gallois differunt. nam nec druides habent, nee sacrificia procurant. deos solem et vulcanum et lunam colunt. vita omnis in venationibus et in pugnis consistit. agros non colunt: lacte, caseo, carne vivunt
les allemands diffèrent beaucoup des gaulois. car ni les druides ni les druides ne procurent de sacrifices. ils vénèrent le soleil, le volcan et la lune comme des dieux. toute vie consiste à chasser et à combattre. ils ne cultivent pas les champs : ils vivent de lait, de fromage, de chair
Ultimo aggiornamento 2022-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: